Ejemplos del uso de "преступает" en ruso

<>
Traducciones: todos5 break3 otras traducciones2
Гаденыш знал, что преступает закон. Jerk knew he was breaking the law.
Я помогал им преступать закон. I helped them break the law.
Мы можем сколько угодно играть словами, но я ни разу в жизни не преступал закон. We can play with words, but I've never broken a law in my life.
Таким образом, Комитет объявляет сообщение приемлемым, в том что касается изложенного в пункте 8.4 выше, и преступает к рассмотрению данной жалобы по существу. The Committee thus declares the communication admissible to the extent outlined in paragraph 8.4 above and proceeds to the examination on the merits of this claim.
Совершенно очевидно, что Израиль, оккупирующая держава, преступает все границы, усиливая свою кампанию осады, наказания голодом, убийств, иудаизации Восточного Иерусалима и строительства незаконной разделительной стены, а также расширения незаконных поселений на фоне неспособности Совета Безопасности добиться прекращения нарушений Израилем международного права и соответствующих резолюций Совета Безопасности и Генеральной Ассамблеи. Obviously, Israel, the occupying Power, is crossing all boundaries by intensifying its campaign of siege, imposed starvation, murder, judaization of East Jerusalem and construction of the illegal separation wall as well as the expansion of illegal settlements, amid the inability of the Security Council to stop the Israeli violations of international law and relevant Security Council and General Assembly resolutions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.