Ejemplos del uso de "преступлений на сексуальной почве" en ruso

<>
Лица, признанные виновными в совершении преступлений на сексуальной почве Convicted Sex Offenders
У большинства преступлений на сексуальной почве, возле укуса есть место в центре "засос". Most of the time in sexual assaults, the bite mark has a livid spot at the centre, a "suck bruise".
Достижения цивилизации и их влияние на уголовно-правовую политику в отношении преступлений на сексуальной почве привели к отказу от нравственных норм и к их подмене противозаконными моделями поведения, которые нарушают свободу выбора человека в том, что касается вступления в сексуальные отношения. The civilization achievements and their influence on the criminal law policy in the field of sexual delinquency, have caused the abandonment of the rule of moral norms and their substitution by illegal behavior, directed against the free choice of a person with regard to entering into sexual relations.
В частности, по данным организации «WAVE», панъевропейского консорциума по оказанию помощи жертвам преступлений на сексуальной почве, когда мигранты, составляющие 13,8% населения Швеции, заявляют об изнасиловании, они сталкиваются с серьезными системными препятствиями, даже когда требуется просто рассказать историю полиции – включая издавна существующие языковые барьеры. In particular, according to WAVE, a pan-European consortium of service providers for rape and sexual-abuse survivors, when migrants, who comprise 13.8% of Sweden’s population, report rape and abuse, they face high systemic hurdles in even telling their stories to police – including longstanding linguistic barriers in communicating with them at all.
Моя делегация хотела бы остановиться конкретно на пунктах 133, 134 и 135 доклада, а также на приложении II, в котором вновь содержатся ссылки на Народные силы обороны Уганды (НСОУ), а также на ныне несуществующие местные отряды обороны как стороны, которые также несут ответственность за совершение изнасилований и тяжких преступлений на сексуальной почве в отношении детей за отчетный период. My delegation wishes to address itself specifically to paragraphs 133, 134 and 135 of the report, as well as to annex II of the report, in which, once again, references are made to the Uganda People's Defence Forces (UPDF), as well as to the now-defunct local defence units, as parties that have also been responsible for committing rape and other grave sexual violence against children in the reporting period.
Проблема состоит в том, что вместо того, чтобы поставить под сомнение конституционность вынесения наказания в виде тюремного заключения за совершение любых преступлений, квалифицируемых в законодательстве как тяжкие преступления, что нарушает принцип индивидуального подхода и равенства всех граждан перед законом, ФВС предпринял этот шаг только в отношении преступлений на сексуальной почве, жертвами которых, причем отнюдь не случайно и в подавляющем большинстве, являются женщины. The problem is that, instead of questioning the unconstitutionality of imprisonment for all the crimes listed in the law on hideous crimes, which violate the principles of individuatization of punishment and equality of all under the terms of the law, the STF did it only with regard to cases of sexual violence, in which the victims, not by chance and in their great majority, are women.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.