Ejemplos del uso de "преступником" en ruso con traducción "perp"

<>
Это плохо - спать с преступниками. It's bad form to sleep with perps.
Дядя преступника проработал здесь тридцать лет. Your perp's uncle, Folsom, worked here for 30 years.
Что же, время для прогулки позора, преступник. All right, time for the perp walk.
Выходит, что наш преступник не очень меткий стрелок. So our perp's not a sharpshooter.
Ну, если он выжил, тогда мы ищем однорукого преступника. Well, if he survived, then we're looking for a one-armed perp.
Я видела, что у преступника тоже был годовалый сын. You know, I saw in the police record that this perp also had a 1-year-old son.
Легко преступнику снять номер, Вернуться за ребенком, и привести его сюда. Easy for the perp to check in, come back for the kid, And hustle him straight inside.
Прибывший офицер обнаружил преступника пытающегося сбросить тело в жидкий цемент в фундаменте здания. The responding officers found a perp trying to dump a corpse into some wet cement in the building's foundation.
Всякий раз, когда мы пытаемся поймать преступника, мы повторяем их действия для разгадки. Whenever we're trying to catch a perp, we retrace their steps for clues.
Да, я думаю, возможно, наш преступник воспользовался клеем, чтобы прикрепить бомбу под пропановый бак. Yeah, so I'm thinking maybe our perp used glue to attach the bomb to the under side of the propane tank.
Преступник ударил им и довольно сильно, одного удара было достаточно что бы он замолчал. Perp came down hard enough on the victim with that, one blow would shut him up.
Преступники, жертвы моих показаний, старикан в нижней квартире, когда я учился танцевать Gangnam Style *. Perps, people I've testified against, the old guy who lived underneath me when I was learning the Gangnam Style dance.
Преступник обвязал трос вокруг её талии, так, что утром, когда задник опускали трос затянулся, и. Perp coiled a wire around her waist, so that in the morning, when the backdrop came down, the wire would tighten, and.
Но в наших силах добраться до сути и установить преступника и привлечь его к ответственности. But it's our responsibility to get to the bottom of this and bring the perp in and bring them to justice.
Их автомобиль совпал с украденным с места преступления, и оба преступника совпали с описаниями свидетелей. Their vehicle matches the stolen rental from the crash site, and both perps match our witness description.
Потому что я веду себя серьёзно, ведь я не хочу, чтобы этот преступник остался на свободе. Because I'm being serious because I don't want this perp to walk.
То есть, мы ищем преступника, который устроил кровавую резню и не оставил ни волоса, ни тканей, ни отпечатков, ни следов? So, we are searching for a perp who committed a blood bath of murder without a single hair, fiber, footprint or fingerprint?
Мы определили преступника в машине Айрис в момент наезда, благодаря ДНК материалу, который был дан Эвану на тестирование, хотя это было не ваше дело. We placed the perp in Iris's car at the time of impact thanks to DNA material, which you asked Evan to test, even though it wasn't your case.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.