Ejemplos del uso de "приблизительный анализ" en ruso

<>
Она настаивает, что её анализ правильный. She persists in saying that her analysis is correct.
Финансовые данные: приблизительный годовой доход, опыт торговли на финансовых рынках и т.д. Financial information such as your estimated annual income, net worth, your trading experience et cetera.
Он провёл всесторонний анализ проблемы. He made a thorough analysis of the problem.
Приблизительный годовой доход (в долларах США): Estimated Annual Income: (in USD):
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности? Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
Приблизительный уровень комиссии Estimated Commission
Тренер "Авангарда" Владимир Чебатуркин, говоря о подготовке своей команды к матчу регулярного чемпионата КХЛ против "Салавата", отметил, что омичи провели тщательный анализ поражения от магнитогорского "Металлурга". The trainer of "Avantgarde" Vladimir Chebaturkin, speaking about the preparation of his team for the regular KHL championship match against "Salavat", noted that Omsk members conducted a thorough analysis of the defeat against Magnitogorsk "Metallurg".
Оценить результаты кампании по продвижению бренда также помогают метрики «Приблизительный прирост запоминаемости рекламы (люди)» и «Цена за приблизительное повышение запоминаемости рекламы (люди)». Alongside reach and frequency metrics, you can use estimated ad recall lift (people) and cost per estimated ad recall lift (people) to help you understand the impact of your brand campaign.
Фабрицио был 21 год, когда ему объявили, что его анализ на СПИД дал положительный результат. Fabrizio was 21 years old when they confirmed his test result: HIV positive.
Как использовать метрику «Приблизительный прирост запоминаемости рекламы (люди)»? How should I use estimated ad recall lift (people)?
И президент полон решимости пролить свет на данный вопрос и объясниться перед людьми, и сейчас проводит тщательный анализ для того, чтобы ни у кого не было ощущения злоупотреблений. And the President is determined to try to clarify and make clear for people and is now doing a thorough review in order that nobody will have the sense of abuse.
Что такое приблизительный прирост запоминаемости рекламы (Люди)? What's estimated ad recall lift (people)?
Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными. Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.
Чтобы просмотреть приблизительный прирост запоминаемости рекламы (Люди): To view estimated ad recall lift (people):
В тот день с помощью бортовой аппаратуры будут проведены сотни научных экспериментов — анализ химического состава, наблюдение за поверхностью и атмосферой Плутона, Харона и других спутников. On the day of that encounter, with their targets swiftly growing in their fields of view, the science instruments will make hundreds of observations of Pluto and Charon’s surface features, chemical compositions, atmospheres, and neighboring moons.
Приблизительный прирост запоминаемости рекламы (Люди) рассчитывается на основе следующих показателей: Estimate ad recall lift (people) is calculated based on:
Ученые давно уже хотят создать такой корабль, чтобы он привез на Землю образцы марсианского грунта. В этом случае они при помощи более сложных, чем у марсохода приборов смогут провести их анализ. Scientists have long hankered for a mission that can bring Mars rocks home, so they can analyze them on Earth with more sophisticated instruments than can fit on a lander.
При выборе бюджета следует обращать внимание на показатель Приблизительный охват. Under the budget you pick, pay attention to Est. People Reached.
Однако объективный анализ ситуации показывает, что в процессе реализации этих планов — хотя они в высшей степени разумны — страны столкнутся с множеством препятствий. A candid assessment however, would admit that these plans, though eminently sensible, face serious obstacles.
Приблизительный прирост запоминаемости рекламы (люди): Примерное количество новых людей, которые через 2 дня после просмотра рекламы смогут ее вспомнить. Estimated ad recall lift (people): An estimate of the number of additional people who may remember seeing your ads, if asked, within 2 days.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.