Ejemplos del uso de "прибыли и убытка" en ruso

<>
9 Расчет прибыли и убытка 9 Calculating Profit and Loss
Если у юридического лица есть иностранные подразделения, которые не зависят от родительской организации в финансовом и операционном плане, выберите соответствующий счет для типа разноски Счет прибыли и убытка для разниц консолидации. If the legal entity has foreign subsidiaries that are financially or operationally interdependent with the parent legal entity, select an appropriate account for the Profit and loss account for consolidation differences posting type.
Отчет о прибылях и убытках Profit and loss statement
Счета для прибылей и убытков при конвертации The accounts for conversion gains and losses
Записи прибылей и убытков не делаются. No entries are recorded for profit and loss.
Курсовая разница (прибыли и убытки) перечисляется ПРООН, которая предоставляет ЮНОПС услуги по управлению денежной наличностью. Exchange differences (gains and losses) are transferred to UNDP, which provides cash management services on behalf of UNOPS.
Корреспондентский счет обычно является счетом прибылей и убытков. The offset account is usually a profit and loss account.
Задайте значения в полях Способ округления и Округление для разноски прибылей и убытков, которые возникают в результате округления. Specify values in the Rounding form and Round-off fields for the posting of gains and losses that occur during rounding.
Закройте проводки прибылей и убытков для каждой финансовой аналитики. Close the profit and loss transactions for each financial dimension.
Эта статья включает в себя наценки торговых организаций, холдинговые прибыли и убытки и изменения в запасах перепродаваемых за границей товаров ". This item includes merchants'margins, holding gains and losses and changes in inventories of goods under merchanting.”
Влияние на счета прибылей и убытков во внутрихолдинговых сценариях табеля Impact on profit and loss accounts in intercompany timesheet scenarios
Внереализационные или "реализуемые" прибыли и убытки относятся к влиянию, которое изменения валютного курса оказывают на наличные деньги, хранящиеся в иностранной валюте. Unrealized or "realizable" gains and losses refer to the effect that changes in the exchange rate have on cash that is held in foreign currencies.
Этот дисбаланс разносится в главную книгу как прибыли и убытки. This imbalance is posted to general ledger as profit and loss.
Это ведет к ошибкам в регистрации операций, которые затем исправляются, в том числе к неправильному использованию счетов прибылей и убытков в процессе регистрации заранее получаемых взносов. This led to erroneous recording of transactions, later corrected, including the erroneous use of gain and loss accounts in the contribution-received-in-advance process.
Как признание выручки, что означает перемещение на счета прибылей и убытков As revenue recognition, which means a transfer to the profit and loss accounts
Механика фьючерсного контракта отличается от владения акцией, деньги остаются на счету и служат покрытием фьючерсного контакта, а прибыли и убытки поступают на счет каждый торговый день. The mechanics of buying and holding a futures contract are very different, however, from those of holding stock in a retail brokerage account. Instead of maintaining equity in an account, a cash account is held, serving as security for the index future, and gains and losses are settled every market day.
Вторая разноска — на дату миграции, для НЗП и прибылей и убытков. The other posting is as of the migration date and is for both WIP and profit and loss.
Разница между курсом валют при учете операции на счетах и в момент ее фактического завершения рассчитывается и указывается в настоящих примечаниях как курсовые прибыли и убытки. Differences between the valuation of the currencies when entered into the accounts and when actual transactions are completed are calculated and detailed in these notes as gains and losses on exchange transactions.
Корр. счет — это счет в части прибылей и убытков плана счетов. An offset account is an account in the profit and loss part of the chart of accounts.
Кроме того страна или регион может требовать включения внереализационных или "реализуемых" прибылей и убытков в качестве отдельного элемента, который будет использоваться для выверки начального и конечного сальдо. Additionally, the country/region may require unrealized or "realizable" gains and losses to be included as a separate item in the reconciliation of starting and ending balances.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.