Ejemplos del uso de "приводимые" en ruso con traducción "specify"
Traducciones:
todos2524
lead977
result645
bring306
give208
provide148
take103
yield65
specify6
get in3
otras traducciones63
В приводимой ниже таблице определяются поля данных для установленных значений кода, описываемых в разделе 3 настоящего документа.
The following table defines the data fields for the specified use codes described in Section 3 of this document.
Если не указано иного, каждое из приводимых ниже обязательств начинает действовать по вступлении в силу настоящего Протокола.
Unless otherwise specified, each obligation below is effective upon the date of entry into force of the Protocol.
С учетом условий, приводимых в решениях предыдущих совещаний Сторон, комитеты не высказались в поддержку классификации полевых испытаний как применение в лабораторных и аналитических целях.
Taking into account conditions specified in decisions taken by previous Meetings of the Parties, the committees were not in favour of classifying field trials as laboratory and analytical critical uses.
Упаковки и партии картофеля, в которых количество клубней на килограмм превышает количество, установленное в приводимой ниже таблице, должны иметь отметку о минимальном и максимальном размерах.
Packages and lots of potatoes where the number of tubers per kilogram exceeds the number specified in the table below must indicate minimum and maximum sizes.
Она рекомендовала опираться при разработке этого пособия на документ CLCS/24 и перечисленные в нем другие документы Комиссии и охватить в этом пособии все темы, указанные в таблице, озаглавленной «Пятидневный учебный курс: подробный план» и приводимой в приложении к документу CLCS/24.
It recommended that the course manual should be based on document CLCS/24 and the documents of the Commission referred to therein, and that it should cover all topics specified in the table entitled “Five-day training course: detailed outline” contained in the annex to document CLCS/24.
принимает решение о том, что взносы будут направляться на финансирование отдельных пунктов приводимой ниже таблицы в соответствии с порядком очередности, определенным для каждого пункта, [если только тот, кто выделяет взнос, в той или иной степени не оговаривает, что данный взнос должен быть проведен по какому-либо конкретному пункту таблицы];
Agrees that contributions shall be allocated to the budgets of the individual items in the table below in the order of priority set for each item [unless and to the extent that the contributor specifies that a contribution should be allocated to a particular item in the table];
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad