Ejemplos del uso de "придумать" en ruso

<>
Ты не сможешь ничего придумать. You can't reason your way out of this.
Вы можете сами придумать объяснения. You can make up stories.
Поэтому нам пришлось его придумать. So we had to create one.
Эйджей мог придумать, что он видел. AJ may be imagining what he saw.
Понимаешь, я пытаюсь придумать свою фразу. You see, I'm trying to figure out a tag line.
Я не мог придумать, что сказать. I couldn't think of anything to say.
Свести родителей вместе, придумать дружественное решение. Get the parents together, work out an amicable solution.
Я не мог придумать ничего лучше. I couldn't think of anything better than that.
Том не мог придумать план лучше. Tom can't think of a better plan.
Они не могли придумать, куда пойти. They couldn't think where to go.
Ниже рассказано, как придумать хороший пароль. Here are some tips to help you create a strong password:
Я даже не знаю, что придумать. Now I'm racking my brain trying to figure out how to compete with that.
Ренесми - наитупейшее имя, какое только можно придумать. And that is the stupidest character name ever.
Мы должны придумать что-то более театральное. We have to take the scenic route.
Может, мы могли бы что-то придумать. Maybe we can make it count for something.
Поэтому мы должны придумать что-то поумней. So we have to do something that's a little bit more intelligent than doing this.
Затем мне было предложено придумать ПИН-код. Next, I was prompted to create a PIN.
И мы должны придумать как взращивать ксенофилов. And we need to figure out how to cultivate xenophiles.
Мы должны придумать, как перестроить существующую систему. We have to figure out how to rewire the systems that we have.
Какую другую стратегию ухода она сможет придумать? What other exit strategy can it devise?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.