Beispiele für die Verwendung von "приезжаешь" im Russischen

<>
Ты приезжаешь сюда по делам, и мы крадем время обеда. You come down here on business trips, and we steal lunch hours.
"Счастье-это когда приезжаешь на дачу,а муж к твоему приезду приготовил ужин (впервые за супружескую жизнь,зато какой вкусный.Главное,чтобы теперь в конце ужина не сказал словами из анекдота:"чтобы теперь так каждый день было", - похвасталась своим мужем Ксения Собчак. “Happiness is arriving at the dacha and your husband has already prepared dinner so that it is ready for you when you arrive (it’s the first time he’s done this in our married life together, but what a delicious dinner it was. The most important thing is that he doesn’t turn to me at the end of dinner and say the line from that joke: ‘now make sure it’s like this every day’”, Ksenia Sobchak boasted about her husband.
Ваш пасынок приезжает сегодня вечером? Your stepson coming tonight?
На какой вокзал мы приезжаем? What station do we arrive at?
Не надо было, конечно, приезжать. Was crazy driving over here, so.
А часто приезжаете в Нант? Do you come to Nantes often?
Когда счетовод приезжает в Париж? When is the accountant arriving in Paris?
Поддержите губернатора, садитесь в машину и приезжайте сюда прямо сейчас. Support the governor by getting in your car and driving over there right now.
Приезжай как можно скорее, хорошо? I want you to come in as soon as possible, okay?
Приезжаю, а мама говорит, ты дома. I just arrived and mother says you're home.
Если через 15 минут от тебя не будет известий, я приезжаю с полицейским эскортом. 15 minutes goes by without me hearing from you, I'm driving over there with a police escort.
Просто приезжай иногда в гости. Just come and visit now and again.
У вас сиеста, когда я приезжаю? Having a siesta when I arrive?
Приезжай в гости на ферму. Come visit me at the farm.
Они приезжают в самолетах, поездах, на автомобилях. They arrive by air, by train, by car.
Чел, приезжай и забери меня. Man, come pick me up.
Горничная приезжает в 10, флорист обычно к полудню. The maid arrives at 10:00, the florist usually by noon.
Хорошо, приезжай как можно скорее. Okay, come as soon as possible.
Ваш курьер приезжает каждый день в одинаковое время? Does your courier arrive at a fixed point every day?
Пожалуйста, приезжайте как можно скорее. Please, come as fast as you can.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.