Ejemplos del uso de "приемка" en ruso

<>
Traducciones: todos150 acceptance96 taking-over1 otras traducciones53
Для этой настройки служит вкладка Приемка. Set this up on the Report as finished tab.
Приемка нескольких номенклатур в производственном заказе Reporting some of the items in the production order as finished
Щелкните Управление запасами > Периодические операции > Спецификации > Приемка. Click Inventory management > Periodic > Bills of materials > Report as finished.
В форме Приемка щелкните Запасы, а затем щелкните Регистрация. In the Report as finished form, click Inventory, and then click Registration.
Предварительная приемка проектных работ состоялась в январе 1985 года. The project works were preliminarily accepted in January 1985.
Дебаркадер приемки — ячейки на складе, где производится приемка товаров. Inbound dock – The locations in the warehouse where goods are received.
Этот параметр необходимо также установить в области Приемка этой формы. This parameter must also be set in the Report as finished area of this form.
Этот параметр требует выбора "никогда" на вкладках Операции и Приемка. This setting requires a “Never” selection on the Operations and Report as finished tabs.
Перевести карантинный заказ из начатого в готовый можно нажатием Приемка. By clicking Report as finished, you can report a started quarantine order as finished.
При обозначении производственных заказов как завершенных выполняется разноска журнала Приемка. When you report production orders as finished, you post a Report as finished journal.
Затем установите флажок Приемка, если вы хотите обозначить производство как завершенное. Then select the Report as finished check box if you want to report the production as finished.
На панели "Действия" на вкладке Инжиниринг в группе Процесс щелкните Приемка. On the Action Pane, on the Engineer tab, in the Process group, click Report as finished.
При открытии формы Приемка по умолчанию отображается количество, оставшееся для приемки. When you open the Report as finished form, the quantity that remains to be finished is displayed as the default.
Этот параметр необходимо также установить в областях Операции и Приемка этой формы. This parameter must also be set in the Operations and Report as finished areas of this form.
При выполнении процесса приемки готовые продукты партионного заказа разносятся в журнал "Приемка". When you perform the report as finished process, the finished products of the batch order are posted in a Report as finished journal.
В поле Приемка выберите журнал, который будет использоваться для разноски информации приемки. In the Report as finished field, select the journal to use for posting report as finished information.
На панели операций на вкладке Производственный заказ в разделе Процесс щелкните Приемка. On the Action Pane, on the Production order tab, under Process, click Report as finished.
Приемка — статус производственного заказа при завершении изготовления и готовности к приемке заказа. Report as finished – Status of the production order when production is finished and ready for final action.
Этот параметр необходимо также установить в областях Начало и Приемка этой формы. This parameter must also be set in the Start and Report as finished areas of this form.
Стадии производства Запуск в производство, Запуск и Приемка являются частью фактического контроля производства. The production stages Release, Start, and Report as finished are a part of actual production control.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.