Ejemplos del uso de "приемный отец" en ruso
его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета).
his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970's, was killed by Pinochet's political police).
Его приемный отец и социальный работник сказали мне.
His foster father and the social worker told me.
Неожиданная поддержка молодого кандидата берет свое начало в правящей коалиции: его приемный отец является известным социалистическим сенатором (его биологический отец, лидер революционных левых в 1970-х годах, был убит политической полицией Пиночета).
The young candidate’s unexpected popular support is rooted within the ruling coalition: his adoptive father is a prominent Socialist senator (his biological father, a leader of the revolutionary left in the 1970’s, was killed by Pinochet’s political police).
Твой приемный отец не учил тебя кулачному бою?
Your foster father never taught you how to fistfight?
Мой приемный отец понял, что у меня есть свои, особенные желания.
In fact, my foster father understood I had special needs.
Ну, мой приемный отец поймал моего младшего брата в платье одной из его бывших жен.
Well, my foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses.
Мой приемный отец поймал моего брата, когда он примерял платье одной из его бывших жен.
My foster father caught my little brother wearing one of his ex-wife's dresses.
Если ты позвонишь своей маме, она обратится к системе и найдет все эти жалобы, которые мой приемный отец написал на меня.
If you call your mom, she's going to look in the system and find all of these complaints that my foster father made against me.
А когда ваш приемный отец, пытаясь защитить вас, взял вину за эти преступления на себя и покончил жизнь самоубийством на камеру, вы похитили криминалиста, положили ее под машину и оставили ее в пустыне умирать.
And when your foster father, in an attempt to protect you, confessed to your crime in a video suicide, you kidnapped a CSI and trapped her under a car, alone, in the desert, and left her to die there.
За последние несколько лет в отношениях Ларго и приемного отца наметилась весьма существенная трещина.
Over the past few years relations Largo and adoptive father There is a very significant rift.
Меня зовут Уоррен Р Шмидт и я твой новый приёмный отец.
My name is Warren R Schmidt and I am your new foster father.
Похоже, что у моего приемного отца с моей биологической матерью был роман.
It seems that my foster father And my biological mother were having an affair.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad