Exemples d'utilisation de "приземлимся" en russe

<>
Traductions: tous160 land159 autres traductions1
Ты получишь ее назад, когда мы приземлимся. You'll get it back when we land.
Я обещала бабушке написать, как только мы приземлимся. I told Gramma I'd text her when we landed.
Как только мы приземлимся, шаттл превратится в неподвижную мишень. The second we land, our shuttle becomes a stationary target.
Запри эту дверь и не открывай, пока не приземлимся. This door stays locked until this plane lands safely.
Мы приземлимся на расстоянии он их главных зданий, вот здесь. We'll land a good distance from their main buildings here.
Как только мы приземлимся в райском уголке, я освобожу остальных заложников. Once we land in paradise, I'll release the rest hostages.
Когда мы приземлимся на Оаху, он исчезнет из нашей жизни навсегда. By the time we land in Oahu, he's out of our lives forever.
Когда мы приземлимся в Анкоридже, нас будет ждать гидросамолет, на котором мы доберемся до Франклина. When we land in Anchorage, There'll be a float plane to take us to Franklin.
Наш полёт продлится около 12 часов и приземлимся мы в 9:30, в 6 часов по местному времени. Our flight will last approximately 12 hours and we will be landing at 9:30, 6 hours behind local time.
Мы приземлимся в Хьюстоне, где ты везде расклеил объявления "Разыскивается", а на них моя фотография с усами и испанской фамилией, и потом меня арестуют и депортируют в Южную Америку? Where we land in Houston and you've made up wanted posters that have my face with a mustache and a Spanish name and then I get arrested and deported to South America?
Мы приземлились с 40 кг. We landed with 40 kilos.
Сэр, вертолет только что приземлился. Sir, helo just landed.
Самолёт приземлился ровно в 6. The plane landed at 6 o'clock to the minute.
"Орел приземлился", но "гнездо прогнило". The eagle has landed, but the nest is rotten.
Он приземлился прямо на поверхность. It landed on the surface.
Я смогу приземлиться, выполнив всё. I can land the full in back out.
Вы успешно приземлились на лесной поляне. You land safely in the clearing.
Как ты узнал, где я приземлился? How did you know my landing zone?
Прошёл через перила и приземлился здесь. Came through the banister and landed here.
Г де этот парень хочет приземлиться? Where's this guy gonna land, the fairway?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !