Ejemplos del uso de "признаков" en ruso con traducción "sign"

<>
У него нет признаков перетонита. He doesn't have peritoneal signs.
И нет никаких признаков уменьшения: And it shows no signs of diminishing:
Нет, никаких признаков трупного окоченения. No, no signs of rigor mortis.
Наружных признаков сексуального насилия не обнаружено. We've got no outward signs of sexual assault.
Финч, никаких признаков Ванессы на автовокзале. Finch, no sign of Vanessa at the bus station.
Никаких признаков убийства обнаружено не было. There was no sign of foul play.
В легких нет признаков табачного дыма. No sign of smoke in the lungs.
Признаков общественного негодования становится всё больше. The signs of public disgust are mounting.
Нет тошноты, усталости, никаких признаков перикардита. No nausea, fatigue, no signs of pericarditis.
На трупе Тома нет признаков травмы. There are no signs of trauma on Tom's corpse.
Впоследствии не было найдено никаких признаков меняющегося. No sign of a changeling was found in the aftermath.
Безработица упала до 5%, без признаков перегрева. Unemployment is down to 5%, with no signs of overheating.
Никаких признаков электрических аномалий в правом предсердии. No sign of any electrical abnormalities in the right atrium.
Это только несколько признаков среди многих других. These are only a few signs among many others.
Арабские дипломаты также не проявляют особых признаков оптимизма. Arab diplomats also show few signs of optimism.
До сих пор никаких признаков этого не видно. No sign of that yet.
Пулевых и ножевых ранений нет, признаков удушения нет. No gunshot wounds, no stab wounds, no signs of strangulation.
Насколько мы можем судить, признаков эпидуральной гематомы нет. As far as we can see, there's no sign of an epidural hematoma.
Нет никаких признаков того, что антироссийские санкции будут сняты. There is no sign that the sanctions will be lifted.
На плечевых, локтевых и лучевых костях нет признаков самозащиты. The humerus, ulna and radius bilaterally show - no signs of defensive wounds.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.