Ejemplos del uso de "призовут" en ruso
Слова сойки-пересмешницы призовут всех присоединиться к восстанию.
The Mockingjay's words inspiring everyone to join the rebellion.
Таким образом, мы медленно приближаемся к тому времени, когда людям вроде Слободана Милошевича, совершающим умышленные преступления, придётся понять, что однажды их призовут к ответу.
We are thus slowly reaching the point where some of those contemplating crimes such as those committed by Slobodan Milosevic must recognize that one day they could be held accountable.
Доводя информацию об этом заслуживающем сожаления инциденте до Вашего сведения, мы утверждаем, что эта группа никогда не осмелилась бы предпринять подобный шаг, если бы она не была полностью уверена в том, что ее не призовут к ответу.
In bringing this regrettable incident to your attention, it is our assertion that the group would never have dared to take such action unless it had been fully confident that it would not be held to account.
Существует также мнение о том, что, даже если это исключение не будет предусмотрено, необходимо будет сохранить исключение в отношении " действий, небрежности или ошибки обязательного лоцмана в судовождении " на том основании, что оно охватывает ситуацию, при которой перевозчик может вполне обоснованно считать себя пострадавшей стороной, если его призовут к ответу.
There is also a view that even if this exception is removed, an exception should remain for “act, neglect or default of a compulsory pilot in the navigation of the ship”, on the ground that this covers a situation in which the carrier can justifiably feel aggrieved at being expected to answer.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad