Ejemplos del uso de "прикажу" en ruso
Плесень, что бы ни случилось, делай то, что я прикажу.
Mildew, whatever happens in the next minute, - do exactly what I tell you.
Тогда вы не будете возражать, если я прикажу выполнить наш план.
Then you won't mind if I authorize a go-ahead on our plan.
Тод, еще раз пошутишь и я прикажу Ван Хэю по-настоящему включить генератор.
Toot, one more remark like that, I'll have Van Hay roll on two for real.
Если вы попробуете забрать его силой, я прикажу открыть огонь по вашему кораблю.
Unless you intend to take him by force, in which case I'll open fire on your ship.
Если я прикажу убить владельца бара, алжирца, полицейские позволят тебе, хоть он и стукач.
If I'd told you to kill the bar owner, an Algerian, the cops would've let you kill him even though he's a stoolie.
Обратишься ко мне ещё хоть раз по имени, и я прикажу приколотить твой язык к тележке.
Address me by my name again and I'll have your tongue nailed to a wagon wheel.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad