Ejemplos del uso de "приключениями" en ruso
Летом я отправился на юг Тихого океана за романтическими приключениями.
I went to the South Pacific for a summer of romantic adventure.
Я хотел бы выйти из ворот с приключениями, как в пейнтболе.
I wanted to come out of the gate having adventures, like paintball.
А Бэтмен и Супермен с 1940-х годов вместе занимаются разными приключениями.
Over at DC, Batman and Superman have been sharing adventures since the 1940s.
Этот процесс познания - чудесное приключение.
This process of discovery is a wonderful adventure to be involved in.
Всё это приключение оказалось очень поучительным.
This whole adventure has been a learning experience.
Каждая поездка была маленькой экскурсией, приключением.
Each trip was an excursion, was an adventure.
Ричард Хаммонд делает ремейк Приключений Посейдона.
Richard Hammond is doing a remake of The Poseidon Adventure.
Это из короткометражного фильма "Приключения скелетона".
This is from a short film, "Adventures with Skinny."
Похоже, у тебя было просто великолепное приключение.
Sounds like you had a most excellent adventure.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad