Ejemplos del uso de "примерах" en ruso con traducción "instance"
Вопреки её функции доказательства истины, в этих примерах она помогала подделывать факты.
Contradicting its function as evidence of a truth, in these instances it furthered the fabrication of a lie.
Представители деловых кругов и промышленности остановились на многочисленных примерах сотрудничества между промышленными кругами и другими заинтересованными сторонами и отметили необходимость разработки надежных стандартов.
Business and industry elaborated many instances of industry collaboration with stakeholders, and noted the challenge of creating self-sustaining standards.
Мы сообщали Совету о многочисленных примерах преднамеренного убийства, либо снайперами, либо с применением другого оружия, включая тяжелые вооружения, такие, как танки, и другую военную технику.
We communicated to the Council numerous instances of deliberate murder, either by sniper fire or as a result of the use of other weapons, including heavy weapons such as tanks and other military equipment.
Комитет сожалеет об отсутствии информации о прямом применении положений Конвенции и, в частности, о каких-либо примерах их применения национальными судами, а также об их применимости в военное время.
The Committee regrets the lack of information on the direct applicability of the Convention, and in particular on any instances of its application by the domestic courts, as well as in times of war.
Генеральному секретарю следует также представить полный анализ и обоснование сферы охвата и объема испрашиваемых дискреционных полномочий, в том числе информацию о любых примерах, когда проявилась необходимость в предоставлении более широких дискреционных полномочий.
The Secretary-General should also provide a full analysis and justification of the scope and level of discretionary authority requested, including information on any instance in which the need for greater discretionary authority was made evident.
Многие из них представляют собой благотворительные общества, и часто в их консультативные комитеты входят один или два члена, явно связанные с правительством (дочь какого-нибудь министра или армейского генерала, или же, как в нескольких известных примерах, жена президента).
Many are charities and often include on their advisory boards one or two members with clear government connections (the daughter of a minister or an army general, or, in a couple of notable instances, the President's wife).
Но трудно найти много других примеров его успеха.
But it is difficult to find many other instances of its success.
Дригим примером позитивного влияния международного правосудия является Чад.
Another instance in which international justice has had a positive effect is in Chad.
Это зарплата, к примеру, обычного менеджера-стажера супермаркета.
It is the salary, for instance, of the average trainee supermarket manager.
Для примера покажу вам работу Матье Леаннора. Она потрясающая.
I wanted to show you, for instance, the work of Mathieu Lehanneur, which is quite fantastic.
Нет, нет, нет, пожалуйста, порадуй меня примерами его неотразимости.
No, no, no, please, regale me with instances of his awesomeness.
К примеру, вот что сейчас говорят люди о TED.
For instance, here's what people are saying about TED.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad