Ejemplos del uso de "принесет" en ruso con traducción "bring"
К сожалению, грядущий год принесет мало облегчения.
Unfortunately, the year ahead will bring little relief.
Возможно, человек Богов принесет нам удачу, а?
Maybe a man of the Gods will bring us some luck around here, eh?
Мой шеф-повар принесет пору блюд, которые всех поразят.
My chef will bring a couple things, blow everybody away.
Но отказ от этой борьбы не принесет нам мира.
But disengaging from this struggle won’t bring us peace.
Отнеси назад, пусть настоящий помощник смотрителя маяка принесет это.
Take it back and have the real lighthouse assistant bring it up.
"Я принесу тебе ладан, а он принесет тебе мирру".
I bring you frankincense, and he brings you myrrh.
Отказ подчиняться приказам твоего правителя принесет только одну награду.
Failure to obey the orders of your ruler brings only one reward.
И когда он принесет, я хочу, чтобы Вы начали оглядываться.
And when he brings that, I want you to look around.
В любой момент сюда постучит офицер и принесет результаты анализа.
Any minute now, an officer is going to knock on that door and bring me the results of that test.
Мы развиваем HS2 потому, что выгоды, которые она принесет, огромны.
We are driving forward HS2 because the benefits it will bring are huge.
Схватка между силами света и тьмы, принесет разрушения в этот мир.
The intersection of light and dark will bring calamity to this earth.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad