Ejemplos del uso de "принимающим странам" en ruso

<>
Traducciones: todos547 host country543 otras traducciones4
Когда происходит " утечка умов ", принимающим странам необходимо смягчать ее последствия, обеспечивая подготовку кадров и укрепление потенциала в странах происхождения. Where brain-drain is happening, receiving countries need to mitigate the effects by providing training and capacity-building in countries of origin.
Государствам предлагается уделять особое внимание вопросам начального и среднего образования для беженцев, в том числе посредством предоставления финансирования принимающим странам и УВКБ, поскольку образование является одним из важных средств обеспечения защиты. States to accord importance to primary and secondary education for refugees, including by providing funding to host States and UNHCR, in recognition that education is an important tool of protection.
Большие единовременные инвестиции помогут свернуть экономической, политической и социальной динамике с пути ксенофобии и вражды. Они направят её на достижение конструктивных результатов, которые пойдут на пользу не только беженцам, но и принимающим странам. Making large initial investments would help tip the economic, political, and social dynamics away from xenophobia and disaffection, and toward constructive outcomes that benefit refugees and the recipient countries alike.
Она будет способствовать созданию условий, позволяющих странам-донорам и принимающим странам решать общую проблему на основе, выходящей за рамки чисто двустороннего подхода, в знак признания того, что с учетом транснационального характера торговли людьми эффективное и действенное реагирование в рамках системы уголовного правосудия возможно лишь на основе международного сотрудничества. It will contribute to empowering donor and recipient countries to address a common problem in a manner that transcends a purely bilateral approach, recognizing that, given the transnational character of trafficking in human beings, effective and efficient criminal justice-related responses can be developed only through international cooperation.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.