Ejemplos del uso de "принял" en ruso con traducción "accept"

<>
Я уже принял предложение Мидаса. I already accepted Midas's offer.
Так что я принял предложение. So I accepted the offer.
Я принял предложение отца Рика. I accepted Father Rick's offer.
Он не принял их приглашения. He did not accept their invitation.
Он не принял мои извинения. He did not accept my apologies.
Я не принял бы кандидатуру Хулио. I wouldn't accept Julio's application to join this company.
И я принял это очень хорошо. And I accepted it, I think, gracefully.
Просто принял первое предложение по телефону. Just accepted our first offer over the phone.
Он с радостью принял наше предложение. He gladly accepted our offer.
Анубис принял предложение и пощадил его. Anubis accepted his offer and spared his life.
Зачем Трамп принял деньги от Венесуэлы? Why Did Trump Accept Venezuela’s Money?
Оказалось, он недавно принял предложение купить дом. It turns out he just accepted an offer on the property.
Я решил рискнуть и принял его вызов. I took a chance and accepted his challenge.
Спасибо, но я уже принял предложение месье Монтро. Thank you, but I've already accepted an offer from Monsieur Montreaux.
На твоём месте я бы принял его предложение. If I were you, I would accept his offer.
Это отличная вещь, и поэтому я принял приз. That's a good thing, so I accepted the prize.
Автор книги «Искусство заключать сделки» принял оферту демократов. The author of The Art of the Deal had accepted the Democrats’ opening position.
13 апреля 1992 года он принял это предложение. On 13 April 1992, he accepted this offer.
И вы думаете, что Ричард принял предложение Рала? Would you have us believe that Richard accepted Rahl's offer?
Он принял предложение твоего отца стать следующим Ра 'сом. He's accepted your father's offer to become the next Ra's.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.