Ejemplos del uso de "приобретения" en ruso con traducción "purchase"

<>
Кнопка для приобретения пробной подписки на Office 365 Button to purchase your Office 365 trial
Правила приобретения подписки, ее отмены и возврата платежей Purchase, cancellation, & refund policies
Записи цены приобретения номенклатуры также используются для справочных целей. An item's purchase price records are also used for reference information.
Примечание. Можно запланировать загрузку после приобретения наименования или дополнения. Note: You can schedule the download after you purchase the title or add-in.
Найдите и выберите для приобретения контент, который необходимо загрузить. Search for and select or purchase the content that you want to download.
В результате средняя цена приобретения за месяц составила 20. This results in an average purchase price of 20 for the month.
В этих ситуациях, этот элемент больше недоступен для приобретения и загрузки. In these situations, the item is no longer available for purchase or download.
Вы можете иметь возможность приобретения рекламных объявлений с предварительно оплаченного аккаунта. You may have the option to purchase ads with a prepaid account.
Все приложения и данные, которые были установлены после приобретения устройства, удаляются. All apps and data on the device that were installed after purchase are removed.
Факт, что такие приобретения являются потенциально неограниченными, может усугубить проблемы риска недобросовестности. The fact that such purchases are potentially unlimited would exacerbate the problem of moral hazard.
Клиент связывается с компанией для приобретения годовой подписки на обслуживание осветительного оборудования. A customer contacts your company to purchase a yearly subscription for lighting rig maintenance.
Кредитка жены использовалась неделю назад в скобяной лавке для приобретения двух предметов. The wife's credit card was used one week ago at a hardware store to purchase two items.
Возможность приобретения (покупка, бесплатное получение) и возможность закрепления на главной странице или оценки Purchase availability (buy, get for free) and an option to Pin to Home or Rate
Note Гарантийный срок на ошибку E74 составляет три года со дня приобретения консоли. Note: The warranty period for the E74 error is three years from the original purchase date of the console.
Если контент отображается на сайте как доступный для приобретения, то, возможно, покупка не завершена. If the content is listed at the online location as available to buy, your purchase may not have been completed.
Запрещается дискриминация в сфере наемного труда, услуг, аренды помещений, аренды и приобретения недвижимого имущества. Discrimination is prohibited in employment, services, rental of premises, contracts and purchase of real estate.
Это сообщение об ошибке отображается при попытке приобретения или загрузки контента на консоли Xbox 360. You see the following error message when you try to purchase or download content through your Xbox 360 console:
Это означает, что в момент приобретения контракта шансы Обамы на успех оценивались в 52,5%. This meant that Obama had a 52.5 percent probability of winning at the time of purchase.
При попытке приобретения контента на Xbox Live с консоли Xbox 360 может возникнуть следующее сообщение. You see the following error message when you try to purchase something through Xbox Live on your Xbox 360:
Если контент отображается на сайте как доступный для приобретения, то, возможно, покупка не была завершена. If the content is listed at the online location as available to buy, your purchase may not have been completed.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.