Ejemplos del uso de "присоединенный" en ruso con traducción "attach"
Проект, присоединенный к соглашению на обслуживание [AX 2012]
Project attached to service agreement [AX 2012]
Невозможно удалить контакт, присоединенный к перспективному проекту или возможности.
You cannot delete a contact that is attached to a lead or an opportunity.
Такая связь позволяет обеспечить отнесение затрат по данной покупке на присоединенный заказ на продажу.
This relation guarantees that the costs from the current purchase are charged on the attached sales order.
Заголовок соглашения на сервисное обслуживание содержит настройки, которые распространяются на все присоединенный строки соглашения:
A service agreement header contains settings that apply to all attached agreement lines:
Консоль Xbox 360 S. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли.
Xbox 360 S console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
Консоль Xbox 360 E. Сенсор Kinect имеет присоединенный кабель, который подключается к оранжевому порту AUX на задней панели консоли.
Xbox 360 E console: The Kinect sensor has an attached cable that plugs into the orange AUX port on the back of the console.
«Инвестиционный счет» — это счет (или счета), открытый и принадлежащий Инвестору, присоединенный к счету (или к счетам) Управляющего соответствующего ПАММ-счета.
Investment Account shall mean the account (or accounts) which are open and belong to the Investor and attached to the Manager's corresponding account (or accounts) of the corresponding PAMM Account.
Чтобы отправлять push-уведомления в приложении для Android, введите свой ключ API службы Google Cloud Messaging (GCM), присоединенный к вашему ID отправителя GCM, на странице Настройки в Analytics for Apps.
To send push notifications to your Android app, provide your Firebase Cloud Messaging (FCM) API key attached to your FCM sender ID in the Settings page in Analytics for Apps.
Выполнение действий, присоединенных к push-уведомлению
Perform action attached to a push notification
Присоедините новую модель стоимости к основным средствам.
Attach the new value model to the fixed asset.
Вы можете автоматически присоединить ячейку к складу.
You can automatically attach locations to a warehouse.
Имя присоединенного файла автоматически вводится в поле Описание.
The name of the attached file is automatically entered into the Description field.
Для этого достаточно лишь присоединить советник к графику.
To do so, it is enough just to attach the expert to the chart.
Выберите файл, который требуется присоединить, и нажмите Открыть.
Select the file to attach, and then click Open.
Для этого достаточно лишь присоединить его к графику.
To do so, it is enough just to attach it to the chart.
Выберите шаблон спецификации, который требуется присоединить к объекту.
Select the template BOM to attach to the object.
Шаблон спецификации может быть присоединен к связи объектов обслуживания.
A template bill of materials (BOM) can be attached to a service object relation.
Выберите наименование журнала, присоединенного к заказу на сервисное обслуживание.
Select the journal name that is attached to the service order.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad