Ejemplos del uso de "присоединяя" en ruso con traducción "attach"
Если в форме Параметры управления сервисным обслуживанием установлен флажок Разрешить без соглашения о сервисном обслуживании, разноску проводок из строк заказа на сервисное обслуживание можно выполнять, не присоединяя заказ на сервисное обслуживание к соглашению о сервисном обслуживании.
If the Allow without service agreement check box in the Service management parameters form is selected, you can post the transactions from the service order lines without attaching the service order to a service agreement.
Присоединение документа к сообщению электронной почты.
Use this form to attach a document to an e-mail note.
Присоединение шаблона к объектам обслуживания [AX 2012]
Attach templates to service objects [AX 2012]
Выберите анкету для присоединения к списку обзвона.
To attach a questionnaire to the call list, select the questionnaire.
Присоединяет предварительную лицензию к сообщениям, защищенным службой IRM.
Attaches a prelicense to IRM-protected messages.
К некоторым основным типам узлов можно присоединять подузлы.
Several, but not all, of these principal node types can have subnodes attached to them.
Присоединение отношений пользователей к профилю пользователя в конфигураторе продукции
Attach user relations to Product builder user profile
Дополнительное свойство публикации фото позволяет присоединять фото к действиям в приложении.
The photos additional property allows users to attach photos to their in-app experience.
Определение вручную продуктов для внутреннего каталога закупаемой продукции, добавление сведений и присоединение изображений.
Manually define products for your internal procurement catalog, add details, and attach images.
Дополнительные сведения см. в разделе Присоединение документов, примечаний или URL-адресов к записям.
For more information, see Attach documents, notes, or URLs to records.
Вы можете добавить переменные моделирования к продуктовой модели только после присоединения групп переменных.
You can add modeling variables to a product model only after you attach variable groups.
В форме Объекты обслуживания выберите объект сервисного обслуживания и щелкните Функции > Присоединение шаблона спецификации.
In the Service objects form, select a service object, and then click Functions > Attach template BOM.
После присоединения шаблона спецификации к объекту сервисного обслуживания можно изменить только локальную версию спецификации.
After the template BOM is attached to a service object, you can modify only the local version of the BOM.
При создании объекта участника безопасности контроллер домена присоединяет к объекту уникальный код безопасности (SID).
When you create a security principal object, the domain controller attaches a unique security identifier (SID) to the object.
Чтобы назначить шаблон спецификации соглашению о сервисном обслуживании, щелкните Функции и выберите Присоединение шаблона спецификации.
To assign a template bill of materials (BOM) to the service agreement, click Functions, and then select Attach template BOM.
Эта форма используется для просмотра или присоединения документов к записи объекта в модуле Продажи и маркетинг.
Use this form to view or attach documents to an entity record in Sales and marketing.
Форма Налоговые коды используется для присоединения кодов отчетности к налоговым кодам, используемым в норвежских налоговых декларациях.
Use the Sales tax codes form to attach reporting codes to sales tax codes to use for Norwegian tax declaration reports.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad