Ejemplos del uso de "приспешниками" en ruso
Судебный процесс над Саддамом Хуссейном и его приспешниками из партии "Баас" представляет собой непрерывную цепь затруднений.
The trial of Saddam Hussein and his Ba'athist cronies offers an ongoing series of embarrassments.
Рассмотрим насмешки, проявленные Трампом и его приспешниками к отчетам ЦРУ, что управляемые Кремлем хакеры, вмешались в выборы, прошедшие в прошлом месяце, в пользу Трампа.
Consider the derision shown by Trump and his posse for CIA reports that Kremlin-directed hackers intervened in last month’s election to benefit Trump.
Я только что вернулся из Багдада, где я увидел конфликт между, с одной стороны, очень небольшим количеством террористов и преступников, вскормленных старым режимом и его приспешниками за пределами Ирака, и, с другой стороны, мечтой миллионов мужественных мужчин, женщин и детей, которые могут без колебаний смотреть смерти в глаза.
I have just returned from Baghdad, where there is a conflict between, on the one hand, terrorists and criminals who were nurtured by the first regime, as well as their counterparts from outside Iraq — and there are very few of them — and, on the other, the dreams of millions of brave children, men and women who face death without hesitation.
В то время, как США клеймят отдельные страны «приспешниками зла», основываясь, в частности, на том, что те стремятся обладать ядерным оружием и другими видами оружия массового поражения, они должны особенно осторожно подходить к тому, как они сами рассматривают свои варианты действий в непредвиденных ситуациях в отношении использования ядерного оружия.
At a time when the US brands as "evil" certain countries based, in part, on their pursuit of nuclear arms and weapons of mass destruction, it must be especially careful in how it considers its own options and contingencies regarding nuclear weapons.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad