Ejemplos del uso de "притеснением" en ruso

<>
Traducciones: todos44 oppression42 otras traducciones2
Окруженный чуждой силой, угрожающей притеснением его, как он считает, неотъемлемых суверенных прав, Китай не может не превратиться в революционную силу, решительно настроенную покончить со статус-кво. Encirclement by a foreign power that threatens to encroach on what it considers to be its inalienable sovereign rights is bound to drive it to become a revolutionary power bent on upending the status quo.
В этой связи Движение неприсоединения также выражает свою глубокую обеспокоенность участившимися актами насилия, притеснением и запугиванием со стороны израильских поселенцев в отношении палестинского гражданского населения, его собственности и сельскохозяйственных угодий, и призывает оккупирующую державу принять все необходимые меры к тому, чтобы положить конец насилию и беззаконию со стороны поселенцев, привлечь к ответственности виновных в преступлениях против палестинского мирного населения. In this connection, NAM also expresses its great concern at the rising incidence of acts of violence, harassment and intimidation by Israeli settlers against Palestinian civilians, their properties and agricultural land, and calls on the occupying Power to take all necessary measures to put an end to settler violence and lawlessness and to hold the perpetrators of crimes against Palestinian civilians accountable for their actions.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.