Ejemplos del uso de "при" en ruso
Traducciones:
todos56468
on10814
with8318
in7983
at7076
under2342
about1222
in the presence of23
in the time of3
otras traducciones18687
Я приму работу, при условии, что вы мне поможете.
I will accept the work, provided that you help me.
При отсутствии знака Access считает значение положительным.
In the absence of a sign, Access assumes a positive value.
политическая интеграция при помощи конституционного договора - провалом.
political integration by means of a constitutional treaty a failure.
Как говорится в пункте 186, Израиль не возмещает Агентству ни портовые сборы, ни НДС, при том, что Палестинская Автономия, находящаяся в более сложном экономическом положении, это делает.
As was said in paragraph 186, Israel was reimbursing neither port charges nor VAT to the Agency, while the Palestinian Authority, whose economic situation was much more precarious, was in fact doing so.
Элементы Многонациональных сил в Ираке осуществляют «вахтенное дежурство» и, при необходимости, предоставляют значительные силы быстрого реагирования.
The Multinational Force-Iraq elements provide “over watch” and substantial quick reaction forces, when required.
Пожалуйста, ответьте при первой возможности.
We would appreciate it very much if you would reply as soon as possible.
установить приоритетность бюджетных ассигнований для обеспечения осуществления прав детей с учетом максимально возможного использования имеющихся ресурсов и при необходимости ресурсов, получаемых в рамках международного сотрудничества;
Prioritize budgetary allocations to ensure implementation of the rights of children to the maximum extent of available resources and, where needed, within the framework of international cooperation;
При прочих равных я выберу тот, который дешевле.
Other things being equal, I choose the cheaper one.
Мне так грустно и одиноко быть единственной при деньгах.
I am so sad and lonely being the only one who's loaded.
Таким образом, даже при том, что торговая установка была очевидна, она закончилась бы проигрышной сделкой.
Thus, even though the setup was valid and obvious it resulted in a losing trade.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad