Ejemplos del uso de "пробежать" en ruso

<>
Traducciones: todos68 run62 otras traducciones6
Он намерен пробежать Берлинский марафон. He wants to run the Berlin Marathon.
Я собираюсь пробежать Нью-Йоркский марафон. I am going to run the New York City Marathon.
Сегодня я собираюсь пробежать пятнадцать километров! I'm going to run fifteen kilometers today!
Прилетел на два дня, чтобы пробежать марафон. Flew in two days ago to run the marathon.
Ты знаешь, что она готовится пробежать марафон. You know she's training to run a marathon.
Чтобы пробежать десять тысяч метров, нужна большая выносливость. You need great endurance to run ten thousand meters.
Самой быстрой женщине удалось пробежать милю за 4.15. The fastest woman to ever run a mile did it in 4:15.
Кроме того, с чего ты решил, что сможешь пробежать марафон? Besides, what makes you think you can actually run a marathon?
Надо с чего-то начинать, если я хочу пробежать марафон. I mean, I have to start somewhere if I plan to run a marathon.
Я сомневаюсь, что этот парень мог пробежать сотню футов без остановки. I doubt this guy could've run a hundred feet without stopping to rest.
Я бы мог пробежать марафон в любое время, когда бы захотел. I could run a marathon anytime I wanted to.
Тот, кто скажет, что ему холодно, может пробежать три круга вокруг поля. Anyone says they're cold, they can run round the field three times.
Он сказал, что может пробежать 200 километров за день, и он это сделал. He said he would run 200 kilometers in a day and he did.
Самая первая ночь, когда мы познакомились, ты пытался заставить меня пробежать прямо перед тем грузовиком. The very first night we met, you tried to get me run over by that truck.
Я могу бросить камень и попасть в любого старшеклассника, который сможет пробежать быстрее, чем за 4.15. I could throw a rock and hit a high school boy who can run faster than 4:15.
Ну, скажем, завтра, ты думаешь, что смог бы проснуться, вылезти из кровати и просто пробежать Нью-Йоркский марафон? So like tomorrow, you think you could wake up, roll out of bed, and just run the New York City Marathon?
Я могу выполнить 100 отжиманий на время, пробежать милю за 6 минут покрытый веснушками 200 ярдов с M-16. I can do 100 push-ups at a time, run a six-minute mile and hit a freckle from 200 yards with an M-16.
А могут наступить времена, когда мы настолько научимся манипулировать геномом человека, что неспособность в 200-летнем возрасте пробежать марафон будет считаться серьёзной инвалидностью There may come a time when we meddle with our genomes in such a way that not being able to run a marathon at age 200 will be considered a profound disability.
Хорошо, если она подожгла и пожарные приехали в течение пяти минут, это даёт ей в общей сложности 8 минут, чтобы пробежать 3 километра. Okay, if she lit the fuse And the firefighters respond within five minutes, That gives her a total of eight minutes to run two miles.
Я никогда не бегал марафон и у меня нет планов когда-либо его пробежать, но здесь есть много людей, которые делают это сегодня и которые гораздо старше меня. Now, I have never run the marathon and I have no plans to ever run the marathon, but there are plenty of people running today who are far older than me.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.