Ejemplos del uso de "пробивается" en ruso
Пробивается сквозь сердцевину к земле, высаживая себя заново.
It digs down through the heartwood into the ground, replanting itself.
Он пробивается с боями через весь континент, тем самым уничтожая другие республики.
He'd steamroll the entire continent, and he'd butcher the other republics.
Со временем мягкое может стать тверже твердого, как трава, которая пробивается сквозь цемент.
Over time, soft can become even harder than hard, like a sliver of grass that grows through cement.
За его спиной сквозь жалюзи пробивается тусклый вечерний свет, очерчивая его темный силуэт.
Behind him the fading afternoon light glows through the blinds, rendering his face a dark silhouette.
Первый проблеск голубого неба пробивается там, где день и ночь стараются найти гармонию друг с другом.
That first blush of blue is where the night and day are trying to find harmony with each other.
Он, главным образом, состоит из евреев, хотя молодой арабский профессиональный класс теперь выходит из университетов и пробивается – с трудностями – в самое сердце гражданского общества.
It is mostly Jewish, though a young Arab professional class is now coming out of the universities and making its way – with difficulties – into the heartland of civil society.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad