Ejemplos del uso de "проверочный сигнал" en ruso

<>
Раздел 3: проверочный список внедрения Section 3: Implementation Checklist
Он не поймал сигнал. He didn't catch the signal.
Проверочный код секрета приложения — это хэш-код sha256 маркера доступа, где ключом является секрет приложения. The app secret proof is a sha256 hash of your app access token, using the app secret as the key.
Водитель не мог остановиться на сигнал. The driver couldn't have stopped at the signal.
Проверочный код секрета приложения App Secret Proof
Сигнал светофор сменился на красный. The traffic light changed to red.
Я сделал проверочный заезд, никаких проблем I took it out for a test drive, and there's no problem
Для многих американцев тишина неуютна, и то, что разговор замолкает, они воспринимают как сигнал к тому, что нужно начать говорить. Many Americans are uncomfortable with silence, and they tend to regard silence in a conversation as a signal that they need to start talking.
Для перемещения отдельных полей в макете чека по умолчанию разработчик должен настроить проверочный отчет. To move individual fields in the default check layout, a developer must customize the check report.
Переходить улицу на красный сигнал светофора запрещено. It is against the rule to cross the street while the red light is on.
В интерактивной системе может использоваться проверочный текст, чтобы убедиться, что оператор выбрал правильную ячейку для определенной номенклатуры. Check text can be used in online systems to verify that the operator has selected the correct location for a specific item.
Поймай сигнал. Catch a signal.
Этот проверочный текст может быть создан вручную или по умолчанию. This check text can be created manually or by default.
Капитан корабля приказал радисту послать сигнал о помощи. The ship's captain ordered the radio operator to send a distress signal.
В поле Проверочный текст введите текст, который будет использоваться для аутентификации местонахождения. In the Check text field, enter the text that you want to use to authenticate the location.
Впрочем, в последний месяц ресторанная отрасль получила и более тревожный сигнал, чем продуктовые санкции. However, last month the restaurant industry received a warning signal even bigger than the food sanctions.
Вот вам еще один проверочный вопрос - допустим у вас есть тест на заболевание, не идеальный, но довольно неплохой. Here's another quiz for you - now suppose we've got a test for a disease which isn't infallible, but it's pretty good.
Подайте сигнал! Give a signal!
Приложение 20- Добавление 2: Проверочный график по пункту 3.2.1.5- полуприцепы Annex 20- Appendix 2- Verification graph for paragraph 3.2.1.5.- semi-trailers
Получив сигнал с двух опор, компьютер тут же выключал двигатели. As soon as two of the legs were down, the computer would turn off the engines.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.