Ejemplos del uso de "провозглашении" en ruso

<>
Traducciones: todos83 declaration53 proclamation23 otras traducciones7
В прошлом году моя делегация выступила автором резолюции 60/9 Генеральной Ассамблеи о провозглашении 2005 года Международным годом спорта и физического воспитания. My delegation sponsored last year's General Assembly resolution 60/9, on the International Year of Sport and Physical Education 2005.
В контексте «ЮНСЕД + 10» основная задача состоит в провозглашении инициатив, обеспечивающих более эффективный учет сложных связей между народонаселением, нищетой и окружающей средой. In the context of UNCED + 10, the challenge is to launch initiatives that deal more effectively with the complex linkages between population, poverty and the environment.
[согласовано] рекомендовать Генеральной Ассамблее Организации Объединенных Наций рассмотреть вопрос о провозглашении десятилетия, начинающегося с 2005 года, десятилетием образования в интересах устойчивого развития. [Agreed] Recommend to the United Nations General Assembly that it consider adopting a decade of education for sustainable development, starting in 2005.
Специальный комитет подчеркивает важность резолюции 57/129 Генеральной Ассамблеи о провозглашении 29 мая Международным днем миротворцев Организации Объединенных Наций, который должен отмечаться как дань уважения всем мужчинам и женщинам, которые служили и продолжают служить в составе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, проявляя высокий профессионализм, самоотверженность и мужество, а также как дань памяти тех, кто погиб, защищая дело мира. The Special Committee emphasizes the importance of General Assembly resolution 57/129, in which 29 May was designated as the International Day of United Nations Peacekeepers as a tribute to all the men and women who have served and continue to serve in the United Nations peacekeeping operations for their high level of professionalism, dedication and courage and in honour of the memory of those who have lost their lives in the cause of peace.
Специальный комитет подчеркивает важное значение резолюции 57/129 Генеральной Ассамблеи от 11 декабря 2002 года о провозглашении 29 мая Международным днем миротворцев Организации Объединенных Наций как дань уважения всем мужчинам и женщинам, которые служили и продолжают служить в составе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, проявляя высокий профессионализм, самоотверженность и мужество, а также дань памяти тех, кто погиб, защищая дело мира. The Special Committee emphasizes the importance of General Assembly resolution 57/129 of 11 December 2002, in which 29 May was designated as the International Day of United Nations Peacekeepers as a tribute to all the men and women who have served and continue to serve in United Nations peacekeeping operations for their high level of professionalism, dedication and courage, and to honour the memory of those who have lost their lives in the cause of peace.
Специальный комитет особо отмечает важное значение резолюции 57/129 Генеральной Ассамблеи от 11 декабря 2002 года о провозглашении 29 мая Международным днем миротворцев Организации Объединенных Наций как дань уважения всем мужчинам и женщинам, которые служили и продолжают служить в составе миротворческих операций Организации Объединенных Наций, проявляя высокий профессионализм, самоотверженность и мужество, а также как дань памяти тех, кто отдал свою жизнь служению делу мира. The Special Committee emphasizes the importance of General Assembly resolution 57/129 of 11 December 2002, in which 29 May was designated as the International Day of United Nations Peacekeepers as a tribute to all the men and women who have served and continue to serve in the United Nations peacekeeping operations for their high level of professionalism, dedication and courage, and to honour the memory of those who have lost their lives in the cause of peace.
Специальный комитет подчеркивает важность резолюции 57/129 Генеральной Ассамблеи от 11 декабря 2002 года о провозглашении 29 мая Международным днем миротворцев Организации Объединенных Наций, который должен отмечаться как дань уважения всем мужчинам и женщинам, которые служили и продолжают служить в составе операций Организации Объединенных Наций по поддержанию мира, проявляя высокий профессионализм, самоотверженность и мужество, а также как дань памяти тех, кто погиб, защищая дело мира. The Special Committee emphasizes the importance of General Assembly resolution 57/129 of 11 December 2002, in which 29 May was designated as the International Day of United Nations Peacekeepers, as a tribute to all the men and women who had served and continued to serve in United Nations peacekeeping operations for their high level of professionalism, dedication and courage, and to honour the memory of those who had lost their lives in the cause of peace.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.