Ejemplos del uso de "провокации" en ruso con traducción "entrapment"

<>
Нас могу обвинить в провокации. We're skirting the issue of entrapment here.
За то, что ты был соучастником в провокации. For acting as an accessory to entrapment.
Присяжные направлены игнорировать заявление мистера Солтера о провокации. The jury is directed to disregard in its entirety Mr. Salter's statement about entrapment.
Да, я понимаю, но если пока нет случаев провокации на деяние то в принципе только потому, что никто этого не пробовал. Yeah, but while there may not be such a thing as civil entrapment technically, it's only because nobody's ever tried it.
Нет, мы не занимаемся провокациями. No, we don't do entrapment.
И я считаю ваш арест провокацией. And I call your arrest entrapment.
Провокация предполагает, что вас удалось убедить. Entrapment means that you were persuaded.
Это не провокация если я напишу. It's not entrapment if I'm writing.
Даже самый глупый работник подумает, что это провокация. Even the dumbest employee would think it's an entrapment.
Если я смогу доказать провокацию, дела вообще не будет. If I can prove entrapment, they have no case at all.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.