Ejemplos del uso de "прогнал" en ruso

<>
Traducciones: todos19 banish4 shoo3 otras traducciones12
Инспектор прогнал ее имя по базе. Store detective ran her name.
Этот парень, Рик, появился внезапно, прогнал нас. This guy Rick showed up all of sudden, chased us out.
Я прогнал по токсикологии, оба образца чисты. I ran tox, too, and both samples were clean.
Генри, ты прогнал тест на содержание тяжелых металлов? Henry, did you run a heavy metals test?
Он только что прогнал Крекера из зоны ручья. He just took Cracker out of the creek area.
Я просто прогнал толпу крикливых чурбанов с моей лужайки. I just kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn.
Так значит ты прогнал все это через программы дешифровки? So have you run all this through a decryption program?
Просто прогнал с моего газона кучку тараторящих чурок, и все. I kept a bunch of jabbering gooks off of my lawn.
Я прогнал те крупинки, которые нашел Сид, через масс-спектрометр. I ran the metal nugget Sid found through the GC / MS.
Какое-то время за мной приглядывала тётка, но отец прогнал её за границу. And aunt used to keep an eye on me but my father drove her abroad.
В конце концов его уволили, он развёлся с женой и ночевал на нашем газоне, пока папа его не прогнал. He finally got fired, divorced his wife, and camped out on our front lawn until daddy had him taken away.
Некоторые из сторонников Талибана бежали после того, как Северный Альянс вошел в Кабул в ноябре 2001 года и прогнал их лидеров. Some – having supported the Taliban – fled after their leaders were ousted when the Northern Alliance entered Kabul in November 2001.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.