Ejemplos del uso de "продавать" en ruso

<>
А сейчас будем продавать свинину. You can now trade pork bellies.
Хватит продавать колу в бутылках! You don't put soda in bottles.
Так как ты собираешься продавать? So, how are you going to handle the sale?
Пожалуй, я бы предпочел продавать книги. I think it'd be a better thing to be a book seller, sir.
Завтра он начнет продавать новую партию. Tomorrow, he'll start fresh on the latest package.
Я и не собирался ничего продавать. I can't let Bookman jeopardize this deal.
Разрешено ли продавать огнестрельное оружие на Facebook? Are firearm sales allowed on Facebook?
И американский природный газ будут продавать американцам. American natural gas will be for Americans.
Когда Нокс отказался продавать, Корвин просто взорвался. When Knox refused to seIl, Corwin Iost it.
Мы будем разводить скот и продавать Аргентине. We'll breed cattle - Argentinean stock.
И ты еще хочешь продавать у меня латекс. And you want to be my latex salesman.
Компания Novartis согласилась продавать эти препараты по себестоимости. Novartis has agreed to make these medicines available at the cost of production.
Возможно, мы должны пустить тебя продавать карманные часы. Perhaps we should let you loose on a promotion for pocket watches.
Можно продавать билеты со скидкой для Гестапо и солдат. I could charge admission with Iow prices for the Gestapo and soldiers.
Видите ли, мы не можем продавать марихуану всем подряд. Well, sir, we can't just sel the marijuana to anybody.
Вы же не ждете, что магазин Деревни будет продавать секстанты. The Village store did not stock sextants.
Я на 100% уверен, что этот подход позволяет продавать машины. I am 100% positive that this approach moves cars.
В результате Китай по-прежнему продолжал продавать дешевле других в мире. As a result, China continued to undersell the world.
Иначе Гас закончит тем, что будет продавать замороженное мясо в аэропорту. Otherwise Gus is going to end up handing out lunch meat at airports.
Когда я взялся продавать мангольд, я знал, что пух и перья полетят. When I got into the chard game, I knew I'd ruffle some feathers.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.