Ejemplos del uso de "проделок" en ruso
Что Джессика Лоувел вернулась к своим старым проделкам, продолжая воровать у компании?
That Jessica Lowell was up to her old tricks again, stealing from the company?
От весёлых проделок и шпионажа, к тому, что зовётся "ночные кошмары".
From high jinks and espionage, to things that go bump in the night.
Ты отказался от экзотических мест и увлекательных проделок ради того же, Нил.
You gave up the exotic locales and exciting capers for the same thing, Neal.
Она отвечает за удовольствие от похвалы после разных весёлых проделок, в том числе и рисковых.
It gives you the rewarding feeling out of doing fun things, including taking risks.
В целях своего развития я стараюсь избегать шалостей, так же как и проделок, выходок и приколов.
In the interest of growth I'm trying to avoid hijinks, as well as capers, romps, and exploits.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad