Ejemplos del uso de "продольное набухание" en ruso
Ангионевротический отёк может вызвать быстрое набухание.
Angioneurotic edema can cause rapid swelling.
Речь идет о квазистатических испытаниях двери и дверной рамы (полностью укомплектованной двери) как на боковое, так и на продольное воздействие, независимо от дверной системы.
These tests consist of door-in-frame quasi-static (full door) tests in both longitudinal and lateral directions, independent from the door system.
Горизонтальное продольное смещение точки Х УНС в течение приложения усилия 8 кН ± 0,25 кН должно ограничиваться 125 мм, а постоянная деформация, включая частичное повреждение или поломку любого нижнего крепления ISOFIX либо прилегающей к нему зоны, не считается отрицательным результатом, если требуемое усилие прилагается в течение указанного времени.
Horizontal longitudinal excursion (after pre-load) of point X of SFAD during application of the 8 kN ± 0.25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including partial rupture or breakage of any ISOFIX low anchorage or surrounding area shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.
К середине 1990-х годов у многих тысяч детей развивалась свинцовая энцефалопатия или набухание головного мозга; одна треть этих детей умерла.
By the mid-1900s, thousands of children developed lead encephalopathy, or brain swelling, each year; one in three of these children died.
направление x: продольное направление/противоположное направлению движения,
x direction: longitudinal direction/opposite of driving direction
Горизонтальное продольное смещение точки Х УСН в течение приложения усилия 8 кН ± 0,25 кН должно ограничиваться 125 мм, а постоянная деформация, включая частичное повреждение или поломку любого нижнего крепления ISOFIX либо прилегающей к нему зоны, не считается отрицательным результатом, если требуемое усилие прилагается в течение указанного времени.
Horizontal longitudinal excursion (after pre-load) of point X of SFAD during application of the 8 kN ± 0.25 kN force shall be limited to 125 mm and permanent deformation including partial rupture or breakage of any ISOFIX low anchorage or surrounding area shall not constitute failure if the required force is sustained for the specified time.
" 6.3.1 Всему кузову транспортного средства сообщается горизонтальное продольное замедление либо, по выбору подателя заявки, ускорение не менее 20 g, развиваемое в течение 30 миллисекунд, действующее в направлении вперед и имитирующее лобовое столкновение, в соответствии с предписаниями пункта 1 приложения 7.
" 6.3.1. A longitudinal horizontal deceleration or, at the choice of the applicant, acceleration of not less than 20 g shall be applied for 30 milliseconds in a direction to the whole shell of the vehicle imitating a frontal collision, in accordance with the requirements of Annex 7, paragraph 1.
Данная процедура предназначена для замены нынешнего стендового испытания на продольное растяжение.
This procedure is intended to replace the current longitudinal tensile bench test.
Речь идет о квазистатических испытаниях двери и дверной рамы (полностью укомплектованной двери) на боковое и продольное воздействие, независимо от дверной системы.
These tests consist of lateral and longitudinal door-in-frame quasi-static (full door) tests in both longitudinal and lateral directions, independently from the door system.
движительно-рулевой комплекс судна (далее ДРКС) — совокупность всех ДРК, имеющихся на судне и обеспечивающих продольное движение и маневрирование судна;
Vessel propulsion and steering system- all the propulsion and steering systems that are present on the vessel and ensure its longitudinal movement and manoeuvrability;
" 6.3.1 Для имитации лобового столкновения всему кузову транспортного средства сообщается горизонтальное продольное замедление либо, по выбору подателя заявки, ускорение не менее 20 g, действующее в течение 30 миллисекунд, в направлении вперед, в соответствии с предписаниями пункта 1 приложения 7.
" 6.3.1. A longitudinal horizontal deceleration or, at the choice of the applicant, acceleration of not less than 20 g shall be applied for 30 milliseconds in a direction to the whole shell of the vehicle imitating a frontal collision, in accordance with the requirements of Annex 7, paragraph 1.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad