Ejemplos del uso de "продублировать" en ruso

<>
Traducciones: todos20 duplicate16 otras traducciones4
Нам следует громко продублировать обеспокоенность Восточной Европы и присоединиться к оппозиции, возглавляемой Кибилиусом. We should strongly echo Eastern Europe’s concern and join the opposition led by Kubilius.
Я всегда предполагал, что для достижения реального прогресса, мне придётся, по существу, полностью продублировать мозг. But I'd always assumed that to make progress, I'd essentially have to replicate a whole brain.
Например, нам следует продублировать «Восточное партнёрство ЕС», создав «Балканское партнёрство», но сохраняя при этом на столе вариант полноценного вступления в ЕС. For example, we should replicate the EU Eastern Partnership, with the creation of a Balkan Partnership, while always keeping membership on the table.
Поскольку нищета является широко распространенным явлением в сельских засушливых районах развивающихся стран, Ассамблея может продублировать эту роль и определить Конвенцию в качестве одного из средств по достижению целей, сформулированных в Декларации тысячелетия, в той мере, как они касаются искоренения нищеты и ликвидации проблемы голода. Since poverty is widespread in rural dry lands of developing countries, the Assembly may echo that role and identify the Convention as one of the means to achieve the Millennium Development Goals as they relate to poverty eradication and hunger elimination.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.