Ejemplos del uso de "происшедшими" en ruso con traducción "occur"
Traducciones:
todos3822
happen1878
occur959
come361
take place313
result189
arise38
source22
be done19
derive10
originate10
descend8
be up2
hail2
emanate from1
otras traducciones10
Имеющиеся в распоряжении Группы доказательства свидетельствуют о том, что предполагаемое загрязнение в зоне хранилища Умм-ар-Расс было обусловлено самопроизвольными взрывами, происшедшими там в 1992 году.
The evidence available to the Panel shows that the alleged contamination at the Umm Ar Russ site was caused by the spontaneous detonations that occurred in 1992.
За отчетный период Рабочая группа в соответствии со своими методами работы постановила направлять все последующие сообщения в связи с по меньшей мере 193 случаями исчезновения, происшедшими в прошлом в Восточном Тиморе, из которых не менее 161 до сих пор не прояснены, в адрес Временной администрации Организации Объединенных Наций в Восточном Тиморе (ВАООНВТ).
During the period under review, in accordance with its methods of work, the Working Group decided to address all future communication in respect of at least 193 cases of disappearance that occurred in the past in East Timor, of which at least 161 are still outstanding, to the United Nations Transitional Administration in East Timor (UNTAET).
При отображении расписания синхронизации произошла ошибка.
An error occurred displaying sync schedules.
Однако такого политического урегулирования не произошло.
That political settlement has not occurred.
Предположить, не значит утверждать, что так произойдет.
To suggest this is not to say that it will occur.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad