Ejemplos del uso de "пройдясь" en ruso
Однажды Уилл Шустер погрузил в бассейн стеклянную платформу, чтобы пройдясь по воде, сделать предложение своей девушке.
Will Schuester once submerged a Lucite platform into the McKinley swimming pool so he could literally walk on water to propose to his girlfriend.
Пройдясь по квартирам самого старого дома Уфы, можно убедиться, что больше всех повезло супругам Лаврентьевым из квартиры № 4.
Having walked through the apartments of the oldest house in Ufa, it is evident that the Lavrentev couple from Apartment No. 4 are the luckiest of the lot.
Пройдись по улице, остуди свои чресла, хорошо?
Take a walk around the block and go cool your loins, okay?
Просто подумал пройтись, аа, может, приметить новое рыбное место.
Just thought I might take a walk, uh, maybe scope out some, uh, new fishing area.
Главное, это пройтись, и вы почувствуете себя другим человеком.
The only thing is to walk then you'll feel a different man.
Давайте-ка, я разомну ноги и пройдусь немного с вами.
Let me stretch my legs and walk with you for a spell.
Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора.
I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume.
Я была на той стороне, так что подумала, мы пройдемся вместе.
I was on this side, so I thought we'd walk together.
Прошлой осенью Глория Эллис и другие решили пройтись по бедным кварталам.
Last fall Gloria Ellis and several others took a walking tour of the poor neighborhoods.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad