Sentence examples of "промежуточная обсадная колонна" in Russian
Промежуточная функция прибыли/убытка выглядит неплохо: примерно 88% вероятности небольшой прибыли за 9 дней сделки и 93% вероятности за 18 дней сделки.
The interim profit/loss picture looks good too: there's an approximate 88% probability of a smaller profit nine days into the trade, and 93% probability 18 days into the trade.
Когда из штаба сообщили, что из "кольца" можно выйти по якобы предоставленному коридору, колонна двинулась.
When command headquarters announced that it was possible to leave the “ring” through an allegedly granted corridor, the column made a move.
Сотрудничество и даже партнерство с НАТО - промежуточная стадия, потенциально ведущая к членству - другое дело.
Cooperation and even partnership with NATO - an interim stage potentially leading to membership - is another matter.
Но даже во времена холодной войны американцы часто указывали на то, что европейская колонна отсутствует.
But even during the Cold War, Americans often pointed out that the European pillar was lacking.
Промежуточная оценка ОЭСР назвала его "самым важным риском для глобальной экономики".
The OECD's interim assessment called it "the most important risk for the global economy."
Он говорит, ему нужен черный вертолет, колонна автотранспорта и что угодно, что по внешнему виду сойдет за танк.
He says he needs a black helicopter, a convoy of vans, and whatever you have that looks most like a tank.
Это означает, что покупка австралийского доллара рассматривается как промежуточная точка инвестирования в Китай.
That means that buying the Australian dollar is seen as a proxy for investing in China.
В Пешаваре наготове ждет колонна резервных машин.
We have a convoy of backup vehicles in peshawar At the ready.
Вы, кажется, думаете, что всё это своего рода игра, промежуточная остановка по пути обратно на Голгофу.
You seem to think that this is all some sort of act, a way station on the road back to Calvary.
Независимо от того, есть в вашей базе данных промежуточная таблица или вы планируете использовать ее только в запросе, выполните указанные ниже действия.
Whether you have an intermediate table in your database or just plan to use one in your query, follow these steps:
Пятая колонна совершила очередной теракт, направленный против Анны и визитёров, на этот раз на борту корабля-носителя в Нью-Йорке.
There has been another Fifth Column attack upon Anna and the Visitors, this time aboard the New York mother ship.
График выставления счетов для проекта настраивается в форме Промежуточная накладная.
You set up the billing schedule for the project in the On-account form.
В форме Промежуточная накладная нажмите кнопку Создать и введите на новой строке сумму чтобы создать новую строку, и введите в строку сумму промежуточной накладной или вычета.
In the On-account form, click New, and then enter the on-account amount or deduction on the new line.
Власть передавалась на протяжении веков, каждый кирпич и каждая колонна хранит историю.
And as our seat of power has moved over the centuries, so too has each brick and each column.
(Щелкните Управление и учет по проектам > Запросы > Проводки > Промежуточная накладная.)
(Click Project management and accounting > Inquiries > Transactions > On-account.)
Промежуточная таблица также называется связующей.
The intermediate table is also referred to as the “linking” or “junction” table.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert