Ejemplos del uso de "пропана" en ruso

<>
Traducciones: todos44 propane44
Мы взяли с собой 3,7 тонн жидкого пропана. We took off with 3.7 tons of liquid propane.
производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и бромом; Derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and bromine
другие производные метана, этана или пропана, галоидированные лишь фтором и хлором Other derivatives of methane, ethane or propane halogenated only with fluorine and chlorine
кожух из листового металла для защиты пламени пропана от боковых ветров. A sheet metal shield to protect the propane flame from side winds.
Устранение системных погрешностей: калибровка системы измерения выбросов до проведения межлабораторных испытаний путем прокачки пропана. Removal of systematic errors: Calibrate the emission measurement system by propane shooting prior to a round robin test.
В докладе бухгалтеров " КПК " содержатся данные о производстве пропана и бутана, взятые из бюджета 1994 года. The KPC accountants'report sets out the production figures for propane and butane extracted from the 1994 budget.
Помимо этого, Управление наземной добычи утверждает, что оно понесло убытки в результате вынужденного сжигания бутана и пропана. In addition, Onshore Production claims that it incurred a loss from the forced flaring of butane and propane.
Затем газ проходит через расходометр газа, способный измерять расход пропана до 60 г/мин., и игольчатый клапан. The gas then flows through a gas rotameter capable of measuring up to 60 g/min of propane and a needle valve.
Благодаря использованию пропана мы можем обеспечить сохранность вакцин во время транспортировки от производителя к матери и ребенку. Through the use of propane, we can ensure that the vaccines do not spoil during the journey from manufacturer to mother and child.
" КПК " уточняет, что она переработала бы и продала потерянный попутный газ в виде пропана, бутана и бедного газа. KPC specifies that it would have processed and sold the lost associated natural gas as propane, butane, and lean gas.
Если масса пропана не соответствует массе нагнетаемого газа с точностью ± 2 %, то требуется принять соответствующие меры для устранения дефекта. If the propane mass does not correspond to the injected mass to within _ 2 per cent, then corrective action is required.
Используется газоанализатор плазменно-ионизационного типа (FID), калиброванный с помощью пропана, значения которого выражаются в эквивалентном числе атомов углерода (С1). The analyser shall be of the flame ionisation (FID) type calibrated with propane gas expressed equivalent to carbon atoms (C1).
Известное количество чистого газа (окиси углерода или пропана) подается в систему CVS через калиброванную диафрагму для измерения критического потока. A known quantity of pure gas (carbon monoxide or propane) must be fed into the CVS system through a calibrated critical orifice.
Как указывается в пункте 109 выше, для оценки потерянных доходов от продажи пропана и бутана " КПК " использует цены трех категорий. As discussed at para. 109, supra, KPC employs three categories of prices to estimate the lost propane and butane revenues.
В ДОПОГ для пропана требуется испытательное давление в 23 бара, и предполагается, что это означает 23 бар · г или 24 бара абсолютного давления. The test pressure requirement for propane in ADR is 23 bar and it is assumed that this means 23 bar g or 24 bar absolute.
Давление и расход пропана проверяются и регулируются по значениям, принятым в ходе калибровки с использованием воды, описанным в пункте 18.7.2.3. Propane pressure and flow is checked and adjusted to the values used during the water calibration described in 18.7.2.3.
СМЕСЬ P1, содержит по объему не более 63 % метилацетилена и пропадиена и не более 24 % пропана и пропилена, причем доля углеводородов, насыщенных C4 должна составлять по объему не менее 14 %;. MIXTURE P1, contain not more than 63 % methylacetylene and propadiene by volume and not more than 24 % propane and propylene by volume, the percentage of C4-saturated hydrocarbons being not less than 14 % by volume; and as
СМЕСЬ P2, содержит по объему не более 48 % метилацетилена и пропадиена и не более 50 % пропана и пропилена, причем доля углеводородов, насыщенных C4 должна составлять по объему не менее 5 %.; MIXTURE P2, contain not more than 48 % methylacetylene and propadiene by volume and not more than 50 % propane and propylene by volume, the percentage of C4-saturated hydrocarbons being not less than 5 % by volume,
С учетом вывода о том, что в рамках стоимостной оценки доказанных потерь флюидов их следует рассматривать в качестве смеси сырой нефти, пропана и бутана, Группа оценивает эти потери следующим образом. Finding that the proven fluid loss should be valued as a sales mix of crude oil, propane and butane, the Panel values this loss as follows.
Управление наземной добычи заявляет, что оно понесло дополнительные расходы в связи с транспортировкой сырой нефти, а также товарные потери в результате нехватки хранилищ, заставившей ее сжечь определенный объем бутана и пропана. Onshore Production claims that it incurred additional expenses related to the transportation of crude oil, and that it incurred losses of product when storage shortages forced it to flare quantities of butane and propane.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.