Ejemplos del uso de "пропитан" en ruso

<>
Traducciones: todos46 soak18 impregnate18 imbued5 otras traducciones5
Конечно, выбор места проведения события был пропитан иронией. The choice of venue was, of course, steeped in irony.
А она вообще понимает, что этот отдел весь пропитан убийствами? Does she realize this is a department founded in bad murder juju?
Лоис, этот матрас, может быть, стар и пропитан, но и мы тоже. Lois, this mattress may be old and worn-in, but so are we.
и о том, почему наш подход ко всей проблематике старения пропитан фатализмом. I'm going to talk about why we are so fatalistic about doing anything about aging.
Во-вторых, подобный глобальный процесс, объединяющий усилия ученых и правительств для достижения общей цели очень важен, так как в противном случае воздух может быть пропитан невежеством и недостоверной информацией, распространяемыми заинтересованными кругами. The second message is that such a global process linking scientists and governments in a common effort is vital, because without it the airwaves can get clogged with the ignorance and misinformation peddled by special interest groups.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.