Ejemplos del uso de "простимулирует" en ruso
Учитывая это, есть основания ожидать, что до 2016 года объемы поставок останутся большими, а цены будут умеренными – тенденция, которая, согласно оценкам, простимулирует глобальную экономику в течение этого периода на 0,5 процентных пункта.
Given this, it is reasonable to expect the oil supply to remain plentiful, and prices to remain moderate, through 2016 – a trend that will boost global growth by an estimated 0.5 percentage points over this period.
Я раньше полагал, что рост текущего платежного дефицита США остановится, когда остальной мир "уравновесится" - когда Япония оправится от десятилетнего застоя, и когда Западная Европа проведёт реструктуризацию своей экономики, простимулирует совокупный спрос и снизит безработицу до некоторого разумного уровня.
I used to think that the US current account deficit would stop when the rest of the world "balanced up" – when Japan recovered from its decade-long stagnation, and when Western Europe restructured its economy, boosting aggregate demand and reducing its unemployment rate to some reasonable level.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad