Beispiele für die Verwendung von "простудился" im Russischen

<>
Я был очень осторожен, но простудился. I was very careful, but I caught a cold.
Вчера, когда Америка чихнула, весь мир простудился. Yesterday, when America sneezed, the world caught a cold.
Когда я простудился, ты принес мне горчичники. When I catch a cold, you bring me a mustard plaster.
Я простудился. Поэтому не смог участвовать во вчерашнем совещании. I caught a cold. That is why I could not attend the meeting yesterday.
Раньше говорили, что когда чихает Америка, весь мир уже простудился. It used to be said that when America sneezed, the rest of the world caught a cold.
В действительности общепринятые взгляды - поддерживаемые многими болезненными переживаниями - заключались в том, что когда индустриальные страны чихнули - развивающийся мир простудился. Indeed, the conventional wisdom - supported by many painful experiences - was that when the industrial countries sneezed, the emerging world caught a cold.
Я, должно быть, простудилась в поезде. I must have caught a cold on the train.
Возьми свой свитер, чтобы не простудиться. Take a sweater with you so you don't catch a cold.
Почему бы тебе не принять горячий душ, иначе ты простудишься. Why don't you take a hot shower first or you'll catch a cold.
Принеси виски, похоже, я простудился. I'm getting a cold.
Если ты простудился, - иди в турецкую баню. If you got a cold, you go to a Turkish bath.
Именно там я простудился - - Давай по сути. It's where I caught this cold - - Get to the point.
Мэрион взяла Билли на пляж, потому что он простудился. Marion took Billy to the beach because he's got a cold.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.