Exemples d'utilisation de "простынями" en russe
Не клади плюшевые покрывала с новыми простынями!
Do not put the plush blankets with the novelty sheets!
Не уверен, похоже было на семью, накрытую простынями.
Not sure, look like a family that were covered in sheets.
Была найдена в стиральной машине с телом и простынями.
It was found in the washing machine with the body and some sheets.
Пара коктейлей, пара трюков под простынями, и им кажется, что это их идея.
A few cosmos, a couple of stunts they hadn't seen between the sheets, and they think the scam's their idea.
Ты посадил меня сюда в темноту со всеми черными простынями и прочими вещами.
You put me here in the dark with all black sheets and things.
Привяжите к телу табличку с именем и адресом, и плотно укройте тело полиэтиленом, бумагой, простынями или одеялами.
Label the body with name and address and cover it as tightly as possible in polythene, paper, sheets or blankets.
Если кто-нибудь умрет, пока вы укрываетесь от радиоактивных осадков, перенесите тело в другую комнату, привяжите к телу табличку с именем и адресом, и плотно укройте тело полиэтиленом, бумагой, простынями или одеялами.
If anyone dies while you are kept in your fallout room, move the body to another room in the house, label the body with name and address and cover it as tightly as possible in polythene, paper, sheets or blankets.
ДНК с простыни Тримбла принадлежит родственнице одной из заключенных.
The DNA on Trimble's bedsheets belongs to a relative of a current inmate.
В частности, с ДНК на простынях из азиатской комнаты.
Specifically, to DNA on bedsheets that came from the Asian Room.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité