Ejemplos del uso de "профессиональный спасатель" en ruso
Таким образом, вы должны прекратить торговать подобно любителю и начать думать как профессиональный трейдер.
Thus, you need to start thinking like a professional trader and stop thinking and behaving like an amateur when you trade.
Расчёт 81, Спасатель 3, Скорая 61, пожар в здании, 1400 Огден и Вашингтон Авеню.
Truck 21, Squad Three, Ambulance 61, structure fire at the 1400 block of Ogden and Washington Avenue.
Торговая платформа также предоставляет более профессиональный подход к трейдингу.
The software tends to offer a more professional approach to trading solutions to increase traders’ confidence.
Таким образом, если вы научитесь ждать и думать как профессиональный трейдер, то сможете значительно улучшить свои торговые результаты.
Thus, if you can learn to anticipate and think like a professional trader, you can begin improving your trading results…
Расчет 81 и Спасатель 3 сломали уплотнитель мусора, стоимостью 40000$.
Truck 81 and Squad 3 hacked their way into a $40,000 trash compactor, rendering it inoperable.
Профессиональный клиент означает клиента, отнесенного к категории профессионального клиента как такового или рекомендуемого профессионального клиента в соответствии с COBS 3.5.1 R.
Professional Client means a client categorised as a per se professional client or an elective professional client in accordance with COBS 3.5.1 R.
Если вы спасатель в горах, вы не берете докторантуру в спасательные работы, вы ищете кого-то, кто знает ландшафт.
When you're doing mountain rescue, you don't take a doctorate in mountain rescue, you look for somebody who knows the terrain.
Вы можете быть отнесены к категории Розничный клиент, Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям.
4.4 You may be categorised as a Retail Client, Professional Client or an Eligible Counterparty.
Условие беспристрастности считается выполненным в следующем случае: если эта сотня раненых рассредоточена, спасатель раздает перевязочные комплекты первым десяти, до которых он может добраться, независимо от того, кто они; если же он может добраться до любого из них, то в своем выборе он руководствуется видимой тяжестью ранений, не различая при этом, кто свой, кто союзник, кто враг.
The condition of impartiality is fulfilled, when the hundred wounded persons are dispersed, if the rescuer gives the dressings to the first ten wounded he is able to reach, irrespective of who they are, or, when he can reach any of them, if he is guided in his choice by the apparent gravity of the wounds, making no distinction between friends, allies and enemies.
"Настоящий документ содержит информацию о трех различных категориях Клиентов ("Частный", "Профессиональный", "Полномочный контрагент")."
"The document that provides information about the three different categories of Clients ("Retail", "Professional" and "Eligible Counterparty")."
Благодаря ему новички могут быстро перейти на профессиональный уровень, а опытные трейдеры - значительно расширить свои знания.
Thanks to the Online Tutorial beginners can quickly improve their professional skill level and experienced traders can easily expand their knowledge.
С этого момента вы должны рассуждать как профессиональный риск-менеджер.
From now on you are to think of yourself as an aspiring professional risk manager, get the whole idea of becoming a professional trader out of your head.
Если мы относим вас к категории Профессиональный клиент или Контрагент, отвечающий требованиям, вы можете лишиться защиты, обеспечиваемой определенными Правилами FCA, о чем мы вас проинформируем.
If we categorise you as a Professional Client or Eligible Counterparty you may lose the protection of certain FCA Rules, which we will inform you of.
•Используйте профессиональный и удобный торговый терминал.
• use a professional and convenient forex trading terminal;
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad