Ejemplos del uso de "профессия" en ruso con traducción "profession"
Система юридического образования и профессия юриста
The legal education system and the legal profession
«Я всегда считал, что профессия разведчика почетна.
“I have always accepted intelligence was an honorable profession.
Это вообще единственная профессия, о которой он мечтал.
It’s the only profession he ever really aspired to.
Мужчины совершенствовали технологии, сменялась и самая сексуальная профессия.
As man mastered technology, the hottest profession of the day evolved.
Я говорил вам, она коронер, а это очень уважаемая профессия, Baba.
I told you, she's a coroner, which is a very respected profession, Baba.
Трейдинг - не просто профессия, в которой заняты миллионы людей по всему миру.
Trading is not just a profession which involved millions of people worldwide.
Архитектор - это единственная профессия, в которой вы просто обязаны верить в будущее.
It's the only profession where you have to believe in the future.
В период отпуска за работником сохраняется средний заработок и рабочее место (профессия, должность).
During leave, the worker retains his or her average salary and post (profession or function).
Я недавно приболела, и теперь профессия медсестры вызывает у меня восхищение, мисс Адамс.
I was recently unwell and I have nothing but admiration for the nursing profession, Miss Adams.
фамилия, гражданство, дата и место рождения, профессия, адрес проживания и почтовый адрес автора сообщения;
The name, nationality, date and place of birth, profession, and present address and correspondence address of the author;
Клеппер говорит, что он никогда не сомневался в том, что его профессия соответствует этическим нормам.
Clapper says he has never doubted the morality of his profession.
Нажмем кнопку «Поле», выберем пункт «Все поля контакта» и предположим, что нам известна профессия человека.
Click Field and All Contact fields, and let’s say we know the person’s profession.
Сочинительство - это детская профессия, даже когда оно становится чересчур серьезным, как это часто бывает с детьми.
Writing is a childish profession, even when it becomes excessively serious, as children often are.
Футбол - это не только самый популярный в мире вид спорта, но и, пожалуй, самая глобализованная профессия.
Football is not only the world's most popular sport, but also probably its most globalized profession.
Хуже того, данная профессия не смогла предоставить полезного руководства для вывода мировой экономики из сегодняшней неразберихи.
Perhaps worse still, the profession has failed to provide helpful guidance in steering the world economy out of its current mess.
В пятых, в Камбодже не хватает высоко квалифицированных юристов, потому что профессия юриста была практически ликвидирована Красными Кхмерами.
Fifth, Cambodia has a shortage of highly qualified lawyers, because the legal profession was nearly wiped out by the Khmer Rouge.
При двух критериях мы получили единственный результат — контакт, состоящий в браке или имеющий партнера, у которого указана профессия «маркетинг».
Now with two criteria, we get one result – a contact with a spouse or partner, whose profession is listed as marketing.
Сексуальные услуги, как гласит известное изречение, есть древнейшая профессия в мире – только в оригинале сказано «проституция» вместо «секс-услуги».
Sex work is, as the saying goes, the world’s oldest profession – except that the saying uses “prostitution” instead of “sex work.”
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad