Ejemplos del uso de "прочитана" en ruso con traducción "read"

<>
Traducciones: todos667 read667
Веб-маяк — графический объект, позволяющий определить, была ли прочитана веб-страница или сообщение электронной почты. A Web bug is a graphic that is designed to determine whether a Web page or email message has been read.
Он писал: "Вселенная не может быть прочитана пока мы не выучим язык и не познакомимся с символами, с помощью которых она создана. He wrote, "The universe cannot be read until we have learnt the language and become familiar with the characters in which it is written.
Но в отличие от многочисленных несдержанных выходок Трампа в прошлом, его речь в ООН была прочитана с экрана телесуфлёра, а это значит, что она была одобрена заранее. But, unlike many of Trump’s previous unhinged ramblings, the UN speech was read from a teleprompter, which means that it was vetted ahead of time.
В качестве сведений рекомендательного характера сообщаем, что использование интернета как формы общения еще не является безопасным и информация, передаваемая по интернету как коммуникативной среды может быть перехвачена и / или прочитана третьими сторонами. You are advised that the use of the Internet as a form of communication is not yet secure and information transmitted through the Internet as a communication medium may be intercepted and/or read by third parties.
Будет взаправдашнее если она прочитает". It'll be more realer if she reads it."
Прочитай это ещё раз, пожалуйста. Read it once more, please.
Возьми книгу и прочитай её! Take a book and read it!
Прочитайте значение атрибута «количество исправлений». Read the repair count attribute.
Прочитайте больше об Opera Max. Read more about Opera Max.
Прочитайте отзывы, нажимая на них. To read individual reviews, select them.
Месье, прочитайте ещё раз отчёт. Mese, read else times account.
Внимательно прочитайте данную политику конфиденциальности. Please read this privacy policy carefully.
Я прочитал ваши препринты - Оба. I've read your preprints - both of them.
Прошлым вечером я прочитал Снарка. I read the Snark last night.
Он прочитал отрывок из Шекспира. He read a passage from Shakespeare.
Я недавно прочитал в газете. I just read something in the paper.
Я прочитал интервью Леонида Федуна. I've read the interview with Leonid Fedun.
Я уже прочитал эту книгу. I have already read the book.
Она закричала, когда прочитала письмо. She cried as she read the letter.
Я прочитала это в "Космо". I read it in Cosmo.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.