Ejemplos del uso de "прошения" en ruso

<>
Traducciones: todos62 application29 petition27 otras traducciones6
Пакистанские родители не гнушаются приобщать своих детей к ремеслу прошения милостыни. Pakistani parents occasionally maim their children to make them beguiling beggars.
Прошения от вдов и сирот вошедших в этот статус по вашей вине. Testimonials of widows and orphans rendered into that state by your actions.
Автор затем безуспешно подавал прошения в другие органы, включая Комиссию по уголовному правосудию Квинсленда, Общество права Квинсленда и управление омбудсмена Квинсленда. The author then unsuccessfully pursued appeals to other bodies, including the Queensland Criminal Justice Commission, the Queensland Law Society and the Queensland Ombudsman.
Поскольку копии предложения Мэннинга о подаче прошения в суд в свободном доступе нет, сейчас трудно судить о том, каковы условия этого предложения. With no publicly available copy of Manning's plea offer, it's tough to know exactly what the terms of Manning's offer may be.
Государство-участник утверждает, что Верховный суд не мог рассматривать апелляцию автора через посредство истребования дела и прошения о пересмотре дела, поскольку в его претензиях поднимались вопросы факта, а не права. The State party argues that the Supreme Court could not examine the author's appeal by certiorari and motions for reconsideration, as his claims raised issues of fact and not points of law.
Она предприняла эти действия, и, как указывалось выше, судебное ведомство Исламской Республики Иран в соответствии со статьей 8 этих руководящих принципов воздержалось от приведения в исполнение приговора " до рассмотрения соответствующими органами прошения о помиловании или до завершения иных регрессных процедур и других процедур, имеющих отношение к помилованию или изменению приговора ". She has done so and, as stated above, the Judiciary of the Islamic Republic of Iran, according to article 8 of the same guidelines, has refrained from carrying out the sentence, “pending appeal or other recourse or other proceeding relating to pardon or commutation of the sentence”.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.