Ejemplos del uso de "прошлись" en ruso
Вы призываете поверить, что за 12 лет ни разу не прошлись по улице?
You'd like me to believe you haven't walked a street in 12 years?
Хорошо, я хочу чтобы вы прошлись по прямой линии ко мне с пятки на носок.
All right, I want you to walking a straight line towards me, heel to toe.
Ведь 12 человек прошлись по поверхности Луны, но только три были в самой глубокой части моря.
After all, 12 people have walked on the surface of the Moon, but only three have been to the deepest part of the sea.
Пройдись по улице, остуди свои чресла, хорошо?
Take a walk around the block and go cool your loins, okay?
Просто подумал пройтись, аа, может, приметить новое рыбное место.
Just thought I might take a walk, uh, maybe scope out some, uh, new fishing area.
Главное, это пройтись, и вы почувствуете себя другим человеком.
The only thing is to walk then you'll feel a different man.
Давайте-ка, я разомну ноги и пройдусь немного с вами.
Let me stretch my legs and walk with you for a spell.
Нет ничего лучше, чем в хороший день пройтись вдоль берега.
Nothing is so pleasant as taking a walk along the seaside on a fine day.
Я как бы прошелся по коридору в костюме Роки Хоррора.
I sort of walked down the hall in my Rocky Horror costume.
Я была на той стороне, так что подумала, мы пройдемся вместе.
I was on this side, so I thought we'd walk together.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad