Ejemplos del uso de "прошлый месяц" en ruso

<>
Прошлый месяц был очень загружен. It was a very busy month last month.
Другими словами, пара сейчас вернула примерно 2/3 максимальных однодневных движений валюты группы G10 более чем за десятилетие лишь за прошлый месяц… и никто об этом не упоминает! In other words, the pair has now retraced about two-thirds of the biggest one-day G10 FX moves in over a decade in just the last month…and no one is talking about it!
Фактически, единственная основная валюта, против которой евро не обвалился за прошлый месяц, это фунт! In fact, the only major currency that euro hasn’t obviously fallen against over the past month is the pound!
Рост деловой уверенности и скачок в объявлениях о вакансиях за июнь могут быть хорошим предзнаменованием для отчёта о рынке труда в четверг, из-за чего, возможно, мы увидим более сильный рост количества рабочих мест за прошлый месяц, чем ожидалось. The increase in business confidence and a jump in job advertisements during June may bode well for Thursday’s labour market report, thus we may see stronger than expected job growth last month.
Проверьте по данным авиакомпаний, попытайтесь получить список пассажиров по всем рейсам из Антигуа за прошлый месяц. Check with the airlines, see if you can get a passenger list for all flights from Antigua during the past month.
Если нужно отфильтровать этот ключевой индикатор производительности с использованием относительной даты, можно выбрать отображение совокупного объема продаж за прошлый год, прошлый месяц или прошлый квартал. If you want to filter this KPI by a relative date, you could choose to display the sales total for last year, last month, or last quarter.
Возвращает записи за прошлый месяц. Returns records for the previous month.
Если нужно отфильтровать этот индикатор с использованием относительной даты, можно выбрать отображение эксплуатационных расходов за прошлый год, прошлый месяц или прошлый квартал. If you want to filter this indicator by a relative date, you could choose to display the operating expense for last year, last month, or last quarter.
Относительные даты из нескольких слов: например, эта неделя, следующий месяц, прошлая неделя, прошлый месяц, следующий год; Multi-word relative dates: For example, this week, next month, last week, past month, coming year
Содержат дату, которая выпадает на прошлый месяц Contain a date that belongs to the previous month
В раскрывающемся меню рядом с элементом На этой неделе выберите Прошлый месяц. From the drop-down menu next to This Week, select Last Month.
Например, можно использовать такие веб-части для отображения сведений о продажах за этот месяц по сравнению с продажами за прошлый месяц. For example, you can use these Web parts to display information about this month's sales versus last month's sales.
Конечно, за последние 15 лет мы увидели всё возрастающие количество планет, которые были найдены за пределами нашей Солнечной системы, и только за прошлый месяц, несколько недель назад, была найдена планета земного класса. Certainly, in the last 15 years, we've seen increasing numbers of planets outside of our solar system being confirmed, and just last month, a couple of weeks ago, a planet in the size-class of Earth has actually been found.
За прошлый месяц было сообщено в общей сложности о 308 инцидентах, связанных с неразорвавшимися боеприпасами (56), незаконным владением оружием (82), обнаружением оружия и боеприпасов (18), наркотиками (21), фальшивомонетничеством (121), контрабандой (8) и торговлей людьми (2). A total of 308 incidents related to unexploded ordnance (56), illegal weapons possession (82), weapons and ammunition findings (18), drugs (21), counterfeit currency (121), smuggling (8) and human trafficking (2) were reported during the past month.
Мы также рассмотрели документ A/54/850, в котором содержатся мнения представителей Трибунала по Руанде и Трибунала по Югославии по 46 рекомендациям, сделанным Группой экспертов, а также доклад за прошлый месяц Председателя Международного трибунала по бывшей Югославии. We have also considered document A/54/850, which contains the opinions of the Tribunals for Rwanda and Yugoslavia on the 46 recommendations made by the Expert Group, as well as last month's report of the President of the International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia.
Он приходит сюда раз в месяц. He comes here once a month.
Что вы делали в прошлый отпуск? What did you do last vacation?
Я каждый месяц получаю весточку от друга. I hear from my friend every month.
Прошлый раз я не смогла выносить ребёнка весь срок. Last time I couldn't carry my baby to full term.
Какой это месяц? What month is this?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.