Ejemplos del uso de "прыгнуть" en ruso con traducción "jump"

<>
Вот почему - прыгнуть вот так. That's why - jump, like that?
Она сказала, что ты согласен прыгнуть. She said you agreed to jump from this height.
Прыгнуть с 12-ти этажного здания? Jumping out of a 12-story building?
Мой ребенок сам не додумался бы прыгнуть. My child did not guessed to jump.
Если энергия разная, они не смогут прыгнуть. If the energy differs, they canв ™t jump.
Окей, ты не хочешь прыгнуть с тарзанки. You don't want to go bungee jumping, fine.
Ты позволишь своему брату прыгнуть в огненную яму. You're going to let your brother Jump right into that fiery pit.
Я стоял на крыше, как будто собирался прыгнуть. I was standing on a roof, like I was going to jump off it.
Что он ушел, чтобы прыгнуть к тебе в постель? That he left so he could jump into bed with you?
Как сказал один полинезиец, "Мне казалось, я могу прыгнуть в небо". As one Polynesian said, he said, "I felt like jumping in the sky."
Не прыгнуть с утеса намного легче, чем развернуться в середине падения. Not jumping off a cliff is easier than turning around in mid-fall.
Всё, что ему нужно сделать, - это съехать по спуску и прыгнуть. All he needs to do is ski down the ramp and jump.
Ты не представляешь, как тяжело мне было не прыгнуть в самое пекло. You have no idea how hard it was for me not to jump into that beatdown.
Послушайте, просто дайте мне прыгнуть на Уолфорда прежде чем выдать ордер, пожалуйста. Look, just give me a jump on Wolford before you issue the warrant, please.
Если у вас не хватает мужества прыгнуть, значит вам не место в Бесстрашии. And if you don't have the guts to jump, then you don't belong in dauntless.
А что если вы подведете Дьявола к краю, а я заставлю его прыгнуть? What if you guys lead the devil to the edge And I jump in?
Кто-то ударил меня, когда я не смогла прыгнуть в озеро с "тарзанкой". Somebody bet me that I couldn't jump into a lake with a rope swing in my mouth.
И стоишь там, окружённый темнотой, а перед тобой - этот портал, в который хочется прыгнуть. And so you're standing there and everything else is dark, but there's this portal that you want to jump in.
Это полезно по меньшей мере раз в жизни. Просто порвать со всем и прыгнуть. And it's a good thing to do at least once in your life just to tear everything up and jump.
Кэмпбелл, они не позволят тебе угрожать прыгнуть с крыши больницы на неделе "Психического здоровья". Campbell, they are not going to let you threaten to jump off the hospital roof for their Mental Health Week Open Day.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.